diff options
author | Andreas Mair <amair.sob@googlemail.com> | 2006-07-14 08:22:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Andreas Mair <amair.sob@googlemail.com> | 2006-07-14 08:22:51 +0200 |
commit | 8652aa0a9b228e21df5dd68ccf83badb5e20bab8 (patch) | |
tree | 2035d01fe474c34aeac8d9307563be2bb58c9384 /po/de.po | |
parent | f04236038448cce41ff2af10e2d0ccfcd8df378a (diff) | |
download | vdradmin-am-3.4.6.tar.gz vdradmin-am-3.4.6.tar.bz2 |
2006-07-14: 3.4.6v3.4.6
- No changes.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 109 |
1 files changed, 51 insertions, 58 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-07 08:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-13 14:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-30 14:49+0100\n" "Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n" "Language-Team: <LL.org>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/at_timer_new.html:5 #: ../template/default/navigation.html:4 ../template/default/about.html:5 #: ../template/default/vdr_cmds.html:5 -#: ../template/default/prog_summary2.html:6 ../vdradmind.pl:2060 +#: ../template/default/prog_summary2.html:6 ../vdradmind.pl:2059 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -145,43 +145,36 @@ msgid "Day Of Recording:" msgstr "Tag der Aufnahme:" #: ../template/default/timer_new.html:92 -#: ../template/default/prog_timeline.html:80 #: ../template/default/at_timer_new.html:62 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: ../template/default/timer_new.html:93 -#: ../template/default/prog_timeline.html:81 #: ../template/default/at_timer_new.html:63 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: ../template/default/timer_new.html:94 -#: ../template/default/prog_timeline.html:82 #: ../template/default/at_timer_new.html:64 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: ../template/default/timer_new.html:95 -#: ../template/default/prog_timeline.html:83 #: ../template/default/at_timer_new.html:65 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: ../template/default/timer_new.html:96 -#: ../template/default/prog_timeline.html:84 #: ../template/default/at_timer_new.html:66 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: ../template/default/timer_new.html:97 -#: ../template/default/prog_timeline.html:85 #: ../template/default/at_timer_new.html:67 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: ../template/default/timer_new.html:98 -#: ../template/default/prog_timeline.html:79 #: ../template/default/at_timer_new.html:68 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" @@ -195,13 +188,13 @@ msgstr "Startzeit:" #: ../template/default/timer_new.html:119 #: ../template/default/prog_summary.html:33 #: ../template/default/prog_timeline.html:77 -#: ../template/default/prog_timeline.html:188 -#: ../template/default/prog_timeline.html:203 +#: ../template/default/prog_timeline.html:155 +#: ../template/default/prog_timeline.html:172 #: ../template/default/prog_list2.html:31 #: ../template/default/at_timer_new.html:88 #: ../template/default/at_timer_new.html:97 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4146 -#: ../vdradmind.pl:4160 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4145 +#: ../vdradmind.pl:4159 msgid "o'clock" msgstr "Uhr" @@ -390,25 +383,25 @@ msgstr "Ausgewählte Timer wirklich löschen?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/navigation.html:29 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:4772 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:4771 msgid "What's On Now?" msgstr "Was läuft jetzt?" #: ../template/default/prog_summary.html:27 -#: ../template/default/prog_timeline.html:191 +#: ../template/default/prog_timeline.html:158 #: ../template/default/prog_summary2.html:27 msgid "What's on:" msgstr "Was läuft:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4146 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4145 msgid "at" msgstr "um" #: ../template/default/prog_summary.html:47 #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/prog_list2.html:53 #: ../template/default/navigation.html:38 -#: ../template/default/prog_summary2.html:84 ../vdradmind.pl:4772 +#: ../template/default/prog_summary2.html:84 ../vdradmind.pl:4771 msgid "Channels" msgstr "Programmübersicht" @@ -552,7 +545,7 @@ msgstr "Gast Passwort:" #: ../template/default/config.html:151 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:78 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:35 ../vdradmind.pl:4772 +#: ../template/default/navigation.html:35 ../vdradmind.pl:4771 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -752,12 +745,12 @@ msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: ../template/default/timer_list.html:27 -#: ../template/default/prog_timeline.html:132 +#: ../template/default/prog_timeline.html:95 msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" #: ../template/default/timer_list.html:27 -#: ../template/default/prog_timeline.html:133 +#: ../template/default/prog_timeline.html:96 msgid "min" msgstr "min" @@ -899,7 +892,7 @@ msgstr "Beschreibung:" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:17 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 -#: ../template/default/navigation.html:47 ../vdradmind.pl:4772 +#: ../template/default/navigation.html:47 ../vdradmind.pl:4771 msgid "Recordings" msgstr "Aufnahmen" @@ -1383,7 +1376,7 @@ msgstr "" "angeklickt werden.</p>" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:195 ../vdradmind.pl:4131 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4130 msgid "now" msgstr "jetzt" @@ -1391,15 +1384,15 @@ msgstr "jetzt" msgid "to" msgstr "bis" -#: ../template/default/prog_timeline.html:201 +#: ../template/default/prog_timeline.html:170 msgid "at:" msgstr "um:" -#: ../template/default/prog_timeline.html:216 +#: ../template/default/prog_timeline.html:187 msgid "You need JavaScript to use the timeline!" -msgstr "FÃr die Zeitleiste muss JavaScript aktiviert sein!" +msgstr "Für die Zeitleiste muss JavaScript aktiviert sein!" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:2793 msgid "Playing Today" msgstr "Was läuft heute" @@ -2021,7 +2014,7 @@ msgstr "Abgelegt in" msgid "No matches found!" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:4772 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:4771 msgid "Playing Today?" msgstr "Was läuft heute?" @@ -2162,81 +2155,81 @@ msgstr "In commands.conf definierte Befehle:" msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: ../vdradmind.pl:323 +#: ../vdradmind.pl:322 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Wie lautet der Hostname des VDR (z.B. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:324 +#: ../vdradmind.pl:323 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Auf welchem Port hört der VDR auf SVDRP-Anfragen?" -#: ../vdradmind.pl:325 +#: ../vdradmind.pl:324 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" "An welcher Adresse soll VDRAdmin-AM auf Verbindungen warten (0.0.0.0 für " "alle)?" -#: ../vdradmind.pl:326 +#: ../vdradmind.pl:325 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Auf welchem Port soll VDRAdmin-AM hören?" -#: ../vdradmind.pl:327 +#: ../vdradmind.pl:326 msgid "Username?" msgstr "Benutzername?" -#: ../vdradmind.pl:328 +#: ../vdradmind.pl:327 msgid "Password?" msgstr "Passwort?" -#: ../vdradmind.pl:329 +#: ../vdradmind.pl:328 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Wo befinden sich die Aufnahmen?" -#: ../vdradmind.pl:330 +#: ../vdradmind.pl:329 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Wo befinden sich die Konfigurationsdateien des VDR?" -#: ../vdradmind.pl:337 +#: ../vdradmind.pl:336 msgid "Config file written successfully." msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." -#: ../vdradmind.pl:396 +#: ../vdradmind.pl:395 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet." -#: ../vdradmind.pl:455 ../vdradmind.pl:1068 ../vdradmind.pl:2048 +#: ../vdradmind.pl:454 ../vdradmind.pl:1067 ../vdradmind.pl:2047 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../vdradmind.pl:455 ../vdradmind.pl:2049 +#: ../vdradmind.pl:454 ../vdradmind.pl:2048 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!" -#: ../vdradmind.pl:525 ../vdradmind.pl:1064 ../vdradmind.pl:2051 +#: ../vdradmind.pl:524 ../vdradmind.pl:1063 ../vdradmind.pl:2050 msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" -#: ../vdradmind.pl:525 ../vdradmind.pl:2052 +#: ../vdradmind.pl:524 ../vdradmind.pl:2051 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!" -#: ../vdradmind.pl:1064 ../vdradmind.pl:2053 +#: ../vdradmind.pl:1063 ../vdradmind.pl:2052 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Zugriff auf Datei \"%s\" verweigert!" -#: ../vdradmind.pl:1068 ../vdradmind.pl:2050 +#: ../vdradmind.pl:1067 ../vdradmind.pl:2049 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "Die URL \"%s\" wurde auf dem Server nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:2054 +#: ../vdradmind.pl:2053 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht öffnen!" -#: ../vdradmind.pl:2055 +#: ../vdradmind.pl:2054 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2245,57 +2238,57 @@ msgstr "" "Konnte Verbindung zu %s:%s nicht aufbauen!<br /><br />Bitte überprüfen Sie, " "dass VDR läuft und dass seine svdrphosts.conf richtig konfiguriert ist." -#: ../vdradmind.pl:2056 +#: ../vdradmind.pl:2055 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s" -#: ../vdradmind.pl:2528 +#: ../vdradmind.pl:2523 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "EPG-Eintrag wurde nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:2798 +#: ../vdradmind.pl:2793 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Was läuft morgen" -#: ../vdradmind.pl:2798 +#: ../vdradmind.pl:2793 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Was läuft am %s" -#: ../vdradmind.pl:4136 +#: ../vdradmind.pl:4135 msgid "next" msgstr "als nächstes" -#: ../vdradmind.pl:4155 +#: ../vdradmind.pl:4154 msgid "What's on after" msgstr "Was läuft nach" -#: ../vdradmind.pl:4155 +#: ../vdradmind.pl:4154 msgid "What's on at" msgstr "Was läuft um" -#: ../vdradmind.pl:4160 +#: ../vdradmind.pl:4159 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Suchergebnis für" -#: ../vdradmind.pl:4162 +#: ../vdradmind.pl:4161 msgid "short view" msgstr "Listenansicht" -#: ../vdradmind.pl:4162 +#: ../vdradmind.pl:4161 msgid "long view" msgstr "Ausführliche Ansicht" -#: ../vdradmind.pl:4219 +#: ../vdradmind.pl:4218 msgid "Schedule" msgstr "Übersicht" -#: ../vdradmind.pl:4772 +#: ../vdradmind.pl:4771 msgid "Timers" msgstr "Timer" -#: ../vdradmind.pl:4840 +#: ../vdradmind.pl:4839 msgid "System default" msgstr "Systemstandard" |