summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2006-12-08 12:09:57 +0100
committerAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2006-12-08 12:09:57 +0100
commit46d2394f8ae86e9c92c2c573a1a990a97c6d33b1 (patch)
tree37f94b729f69316fa8bcb3137738fbac86fb4164 /po/es.po
parent10fa4dbfc5513fe4fb27041980b3aef55c426231 (diff)
downloadvdradmin-am-3.5.2.tar.gz
vdradmin-am-3.5.2.tar.bz2
2006-12-08: 3.5.2v3.5.2
- Fixed: Canceling of "Do you really want to delete?" messages (Reported by KHG_AC @vdr-portal.de).
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po106
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5d5d539..93f1c6c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-31 11:12+0100\n"
"Last-Translator: rudiberto <solidpc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Rudi <LL.org>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5
#: ../template/default/epgsearch_new.html:5
#: ../template/default/at_timer_new.html:5
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Contraseña como invitado:"
#: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30
#: ../template/default/help_config.html:80
#: ../template/default/navigation.html:35
-#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375
+#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373
msgid "Timeline"
msgstr "Tabla de tiempo"
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:17
#: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6
-#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375
+#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373
msgid "Recordings"
msgstr "Grabaciones"
@@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr "¡El navegador no respalda marcos!"
#: ../template/default/navigation.html:29
#: ../template/default/prog_summary.html:7
-#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375
+#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373
msgid "What's On Now?"
msgstr "Estrenos ahora"
-#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375
+#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373
msgid "Playing Today?"
msgstr "¿Estrenos hoy?"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "¿Estrenos hoy?"
#: ../template/default/prog_list2.html:56
#: ../template/default/prog_summary.html:48
#: ../template/default/prog_summary2.html:85
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373
msgid "Channels"
msgstr "EPG por emisoras"
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid "view"
msgstr "cambiar"
#: ../template/default/prog_detail.html:37
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320
msgid "record"
msgstr "grabar"
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Grabar estreno"
msgid "No EPG information available"
msgstr "No hay información de la EPG"
-#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485
+#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483
msgid "Playing Today"
msgstr "Estrenos hoy"
@@ -1972,8 +1972,8 @@ msgstr "empezando a la/s"
#: ../template/default/epgsearch_new.html:336
#: ../template/default/epgsearch_new.html:343
#: ../template/default/at_timer_new.html:95
-#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765
-#: ../vdradmind.pl:4778
+#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763
+#: ../vdradmind.pl:4776
msgid "o'clock"
msgstr "h."
@@ -1984,12 +1984,12 @@ msgid "What's on:"
msgstr "Se puede ver:"
#: ../template/default/prog_summary.html:33
-#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765
+#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763
msgid "at"
msgstr " a la/s:"
#: ../template/default/prog_timeline.html:76
-#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750
+#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748
msgid "now"
msgstr "ahora"
@@ -2464,11 +2464,11 @@ msgstr "Utiliza menú de favoritas:"
msgid "Use as Search Timer:"
msgstr "Utiliza como programación de búsqueda:"
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322
msgid "announce only"
msgstr "solo avisar"
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324
msgid "switch only"
msgstr "solo cambiar"
@@ -2600,106 +2600,106 @@ msgstr "Ejecutar búsquedas elegidas"
msgid "Duration"
msgstr "Duración:"
-#: ../vdradmind.pl:352
+#: ../vdradmind.pl:350
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "¿Cuál es el nombre del sitio del VDR (p.e. video.intra.net)?"
-#: ../vdradmind.pl:353
+#: ../vdradmind.pl:351
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr "¿Cuál puerto esta vigilando VDR para requeridas de SVDRP?"
-#: ../vdradmind.pl:354
+#: ../vdradmind.pl:352
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr "¿En qué dirección debe VDRAdmin-AM escuchar (0.0.0.0 para todas)?"
-#: ../vdradmind.pl:355
+#: ../vdradmind.pl:353
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr "¿Qué puerto debe VDRAdmin-AM esperar órdenes?"
-#: ../vdradmind.pl:356
+#: ../vdradmind.pl:354
msgid "Username?"
msgstr "¿Nombre del usuario?"
-#: ../vdradmind.pl:357
+#: ../vdradmind.pl:355
msgid "Password?"
msgstr "¿Contraseña?"
-#: ../vdradmind.pl:358
+#: ../vdradmind.pl:356
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr "Introduce la ruta de las grabaciones:"
-#: ../vdradmind.pl:359
+#: ../vdradmind.pl:357
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr "Introduce la ruta de los archivos de configuración:"
-#: ../vdradmind.pl:366
+#: ../vdradmind.pl:364
msgid "Config file written successfully."
msgstr "¡Los archivos de configuración creados!"
-#: ../vdradmind.pl:426
+#: ../vdradmind.pl:424
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s se ha iniciado con pid %d."
-#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786
+#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
-#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787
+#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "¡No encontrado la URL requerida, en el servidor!"
-#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789
+#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido"
-#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790
+#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "¡No tienes permiso para ésta funcción!"
-#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791
+#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "¡Acceso al archivo \"%s\" negado!"
-#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788
+#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "¡No encontrado la URL %s en el servidor!"
-#: ../vdradmind.pl:1981
+#: ../vdradmind.pl:1979
#, fuzzy
msgid "Your favorites"
msgstr "Enseñar favoritas"
-#: ../vdradmind.pl:1981
+#: ../vdradmind.pl:1979
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Ocultar resultados"
-#: ../vdradmind.pl:2120
+#: ../vdradmind.pl:2118
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Borrar"
-#: ../vdradmind.pl:2238
+#: ../vdradmind.pl:2236
msgid "--- no timer ---"
msgstr "--- sin programación ---"
-#: ../vdradmind.pl:2328
+#: ../vdradmind.pl:2326
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: ../vdradmind.pl:2331
+#: ../vdradmind.pl:2329
msgid "none"
msgstr "nada"
-#: ../vdradmind.pl:2792
+#: ../vdradmind.pl:2790
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "¡No se pudo abrir el archivo \"%s\" !"
-#: ../vdradmind.pl:2793
+#: ../vdradmind.pl:2791
#, perl-format
msgid ""
"Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and "
@@ -2708,61 +2708,61 @@ msgstr ""
"No se puede conectar a VDR a %s:%s<br /><br />Compruebe si VDR está en "
"marcha y su svdrhosts.conf bien configurado."
-#: ../vdradmind.pl:2794
+#: ../vdradmind.pl:2792
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Error mientras mandó el orden a %s "
-#: ../vdradmind.pl:2850
+#: ../vdradmind.pl:2848
msgid "Internal error:"
msgstr "Error interno:"
-#: ../vdradmind.pl:3222
+#: ../vdradmind.pl:3220
msgid "Can't find EPG entry!"
msgstr "No se encuentra el registro en la EPG!"
-#: ../vdradmind.pl:3485
+#: ../vdradmind.pl:3483
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Estrenos mañana"
-#: ../vdradmind.pl:3485
+#: ../vdradmind.pl:3483
#, perl-format
msgid "Playing on the %s"
msgstr "Estrenos en %s"
-#: ../vdradmind.pl:4755
+#: ../vdradmind.pl:4753
msgid "next"
msgstr "próximo"
-#: ../vdradmind.pl:4774
+#: ../vdradmind.pl:4772
msgid "What's on after"
msgstr "Se puede ver después:"
-#: ../vdradmind.pl:4774
+#: ../vdradmind.pl:4772
msgid "What's on at"
msgstr "Se puede ver a la/s:"
-#: ../vdradmind.pl:4777
+#: ../vdradmind.pl:4775
msgid "Suitable matches for:"
msgstr "Emparejamientos convenientes para:"
-#: ../vdradmind.pl:4780
+#: ../vdradmind.pl:4778
msgid "short view"
msgstr "Vista rapida"
-#: ../vdradmind.pl:4780
+#: ../vdradmind.pl:4778
msgid "long view"
msgstr "Vista detallada"
-#: ../vdradmind.pl:4829
+#: ../vdradmind.pl:4827
msgid "Schedule"
msgstr "Vista general"
-#: ../vdradmind.pl:5375
+#: ../vdradmind.pl:5373
msgid "Timers"
msgstr "Programaciones"
-#: ../vdradmind.pl:5443
+#: ../vdradmind.pl:5441
msgid "System default"
msgstr "Defecto del sistema"