summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2006-04-06 12:57:26 +0200
committerAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2006-04-06 12:57:26 +0200
commit136ed36ec93e38a84f88dbcb40ee7e17cdffa003 (patch)
treeba4cdfc80ba267d8bb149c08b1e5f4625d985937 /po/nl.po
parent90067a1255df4fe8cc5059660643b14de765060a (diff)
downloadvdradmin-am-3.4.4.tar.gz
vdradmin-am-3.4.4.tar.bz2
2006-04-07: 3.4.4v3.4.4
- Fixed: reccmds didn't run if recording contained special characters (Reported by Ronny Kornexl). - Fixed: remember "unlimited" number of lines to show in vdr_cmds (Reported by Ronny Kornexl). - Changed: set "help" as default in vdr_cmds SVDRP command (Requested by Ronny Kornexl).
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index afe9708..13e0d9f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-30 10:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-06 12:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Roel <rl.koelewijn@home.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Start tijd:"
#: ../template/default/prog_timeline.html:108
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
#: ../template/default/at_timer_new.html:111
-#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3947
+#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3948
msgid "o'clock"
msgstr "Uur"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Verwijder alle geselecteerde timers?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4524
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4525
msgid "What's On Now?"
msgstr "Wat is er nu op?"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Wachtwoord gast"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4526
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4527
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Verwijder geselecteerde timers"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4527
+#: ../vdradmind.pl:4528
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Zoek de film op bij de Internet-Movie-Database (IMDb)"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4529
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4530
msgid "Recordings"
msgstr "Opnames"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "to"
msgstr "naar "
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2604
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2605
msgid "Playing Today"
msgstr "Programma vandaag "
@@ -2036,113 +2036,113 @@ msgstr "Commando's gedefinieerd in commands.conf:"
msgid "Output"
msgstr "Uitvoer"
-#: ../vdradmind.pl:293
+#: ../vdradmind.pl:294
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "Wat de de hostnaam van de VDR (b.v. video.intra.net)?"
-#: ../vdradmind.pl:294
+#: ../vdradmind.pl:295
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr "Op welke poort luister VDR naar SVDRP verzoeken?"
-#: ../vdradmind.pl:295
+#: ../vdradmind.pl:296
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr "Naar welk adres moet VDRAdmin-AM luisteren (0.0.0.0 voor alles)?"
-#: ../vdradmind.pl:296
+#: ../vdradmind.pl:297
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr "Naar welke poort moet VDRAdmin-AM luisteren?"
-#: ../vdradmind.pl:297
+#: ../vdradmind.pl:298
msgid "Username?"
msgstr "Gebruikersnaam?"
-#: ../vdradmind.pl:298
+#: ../vdradmind.pl:299
msgid "Password?"
msgstr "Wachtwoord?"
-#: ../vdradmind.pl:299
+#: ../vdradmind.pl:300
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr "Waar worden uw opnames opgeslagen?"
-#: ../vdradmind.pl:300
+#: ../vdradmind.pl:301
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr "Waar bevinden zicht de VDR's configuratie bestanden?"
-#: ../vdradmind.pl:306
+#: ../vdradmind.pl:307
msgid "Config file written successfully."
msgstr "Configuratie bestanden succesvol weggeschreven."
-#: ../vdradmind.pl:358
+#: ../vdradmind.pl:359
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s gestart met pid %d."
-#: ../vdradmind.pl:412 ../vdradmind.pl:1004 ../vdradmind.pl:1919
+#: ../vdradmind.pl:413 ../vdradmind.pl:1005 ../vdradmind.pl:1920
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
-#: ../vdradmind.pl:412 ../vdradmind.pl:1920
+#: ../vdradmind.pl:413 ../vdradmind.pl:1921
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "De gevraagde URl is niet gevonden op deze server!"
-#: ../vdradmind.pl:480 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1922
+#: ../vdradmind.pl:481 ../vdradmind.pl:1001 ../vdradmind.pl:1923
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboden"
-#: ../vdradmind.pl:480 ../vdradmind.pl:1923
+#: ../vdradmind.pl:481 ../vdradmind.pl:1924
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze functie te gebruiken!"
-#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1924
+#: ../vdradmind.pl:1001 ../vdradmind.pl:1925
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Toegang tot bestand \"%s\" geweigerd!"
-#: ../vdradmind.pl:1004 ../vdradmind.pl:1921
+#: ../vdradmind.pl:1005 ../vdradmind.pl:1922
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "De URl \"%s\" is niet gevonden op deze server!"
-#: ../vdradmind.pl:1925
+#: ../vdradmind.pl:1926
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Kan bestand \"%s\" niet openen!"
-#: ../vdradmind.pl:1926
+#: ../vdradmind.pl:1927
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "Kan niet met VDR verbinden op %s!"
-#: ../vdradmind.pl:1927
+#: ../vdradmind.pl:1928
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Fout tijdens verzenden van commando op %s"
-#: ../vdradmind.pl:2604
+#: ../vdradmind.pl:2605
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Speelt morgen"
-#: ../vdradmind.pl:2604
+#: ../vdradmind.pl:2605
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Speelt op de %d."
-#: ../vdradmind.pl:3947
+#: ../vdradmind.pl:3948
msgid "Suitable matches for:"
msgstr "Bruikbare overeenkomsten voor:"
-#: ../vdradmind.pl:4002
+#: ../vdradmind.pl:4003
msgid "Schedule"
msgstr "Schema"
-#: ../vdradmind.pl:4525
+#: ../vdradmind.pl:4526
msgid "Playing Today?"
msgstr "Speelt vandaag?"
-#: ../vdradmind.pl:4528
+#: ../vdradmind.pl:4529
msgid "Timers"
msgstr "Timers"
-#: ../vdradmind.pl:4591
+#: ../vdradmind.pl:4592
msgid "System default"
msgstr "Systeem standaard"