diff options
Diffstat (limited to 'i18n')
-rw-r--r-- | i18n/Deutsch/i18n.pl | 310 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/English/i18n.pl | 276 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/Espaņol/i18n.pl | 303 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/French/i18n.pl | 276 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/i18n-neu.tar.bz2 | bin | 0 -> 9311 bytes |
5 files changed, 1165 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/Deutsch/i18n.pl b/i18n/Deutsch/i18n.pl new file mode 100644 index 0000000..dc60f38 --- /dev/null +++ b/i18n/Deutsch/i18n.pl @@ -0,0 +1,310 @@ +## +# Deutsch +# +# Author: Andreas Mair +## + +@I18N_Days = ( + "Sonntag", + "Montag", + "Dienstag", + "Mittwoch", + "Donnerstag", + "Freitag", + "Samstag" +); + +@I18N_Month = ( + "Januar", + "Februar", + "März", + "April", + "Mai", + "Juni", + "Juli", + "August", + "September", + "Oktober", + "November", + "Dezember" +); + +@LOGINPAGES_DESCRIPTION = ( + "Programmübersicht", + "Was läuft heute?", + "Was läuft jetzt?", + "Zeitleiste", + "Timer", + "Aufnahmen" +); + +%MESSAGES = ( +# common + c_progname => "VDRAdmin", + c_monday => $I18N_Days[1], + c_tuesday => $I18N_Days[2], + c_wednesday => $I18N_Days[3], + c_thursday => $I18N_Days[4], + c_friday => $I18N_Days[5], + c_saturday => $I18N_Days[6], + c_sunday => $I18N_Days[0], + c_help => "Hilfe", + c_yes => "Ja", + c_no => "Nein", + c_minutes => "Minuten", + c_hours_short => "h", + c_sec => "sek", + c_off => "aus", + c_channel => "Sender", + c_time => "Uhrzeit", + c_clock => "Uhr", + c_priority => "Priorität:", + c_lifetime => "Lebenszeit:", + c_buffer_before => "Zeitpuffer Anfang:", + c_buffer_after => "Zeitpuffer Ende:", + c_title => "Titel", + c_subtitle => "Untertitel", + c_description => "Beschreibung", + c_summary => "Zusammenfassung:", + c_save => "Speichern", + c_apply => "Anwenden", + c_cancel => "Abbrechen", + c_once => "einmal", + c_all => "alle", + c_directory => "Ordner:", + c_edit => "Bearbeiten", + c_delete => "Löschen", + c_whatson => "Was läuft:", + c_now => "jetzt", + c_at => "um:", + c_go => "Go!", + c_stream => "Stream", + +# JavaScript + js_del_timer => "Timer löschen?", + js_del_selected_timer => "Ausgewählte Timer wirklich löschen?", + js_change_timer => "Timerstatus ändern?", + js_del_rec => "Aufnahme löschen?", + js_del_selected_rec => "Ausgewählte Aufnahmen wirklich löschen?", + +# headings for listings + c_list_active => "Aktiv", + c_list_channel => "Sender", + c_list_start => "Beginn", + c_list_stop => "Ende", + c_list_name => "Name", + c_list_date => "Datum", + c_list_time => "Uhrzeit", + +# at_new.html + an_new_timer => "Neuen AutoTimer anlegen", + an_edit_timer => "AutoTimer editieren", + an_timer_active => "AutoTimer aktiv:", + an_search_items => "Suchbegriffe:", + an_search_in => "zu suchen in:", + an_search_start => "Beginnt frühestens:", + an_search_stop => "Endet spätestens:", + an_episode => "Serie:", + an_done_active => ""Done" aktiv:", + +# at_timer_list.html + al_autotimer => "AutoTimer", + al_new_autotimer => "Neuer AutoTimer", + al_force_update => "Manuelles Update", + al_del_selected => "Ausgewählte AutoTimer löschen", + +# config.html + co_config => "Konfiguration", + co_hl_general => "Allgemeine Einstellungen", + co_g_language => "Sprache:", + co_g_template => "Template:", + co_g_loginpage => "Startseite:", + co_g_num_dvb => "Anzahl der DVB-Karten:", + co_g_skin => "Skin:", + co_hl_id => "Identifikation", + co_id_user => "Benutzername:", + co_id_password => "Passwort:", + co_id_guest_account => "Gast-Zugang:", + co_id_guest_user => "Gast Benutzername:", + co_id_guest_password => "Gast Passwort:", + co_hl_timeline => "Zeitleiste", + co_tl_hours => "Stunden:", + co_tl_times => "Zeiten:", + co_hl_autotimer => "AutoTimer", + co_at_active => "Aktiv:", + co_at_timeout => "Timeout:", + co_hl_timer => "Timer", + co_hl_streaming => "Streaming", + co_str_port => "HTTP-Port von Streamdev (auch möglich 3000/ts):", + co_str_bandwidth => "Bandbreite des Streams:", + co_str_rec_path => "Pfad der Aufnahmen:", + co_hl_channels => "Selektive Senderauswahl", + co_ch_use_summary => "Bei "Programmübersicht"?", + co_ch_use_whatsonnow => "Bei "Was läuft jetzt"?", + co_ch_use_autotimer => "Bei "AutoTimer"?", + +# index.html + i_no_frames => "Ihr Browser unterstützt keine Frames!", + +# left.html + menu_prog_summary => "Was läuft jetzt?", + menu_prog_list2 => "Was läuft heute?", + menu_prog_timeline => "Zeitleiste", + menu_prog_list => "Programmübersicht", + menu_timer_list => "Timer", + menu_at_timer_list => "AutoTimer", + menu_rec_list => "Aufnahmen", + menu_config => "Konfiguration", + menu_rc => "Fernbedienung", + menu_tv => "Fernseher", + menu_search => "Suchen", + +# vdradmind.pl, noauth.html, error.html + err_notfound => "Nicht gefunden", + err_notfound_long => "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!", + err_notfound_file => "Die URL "%s" wurde auf dem Server nicht gefunden!", + err_forbidden => "Verboten", + err_forbidden_long => "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!", + err_forbidden_file => "Zugriff auf Datei "%s" verweigert!", + err_cant_open => "Kann Datei "%s" nicht öffnen!", + err_noauth => "Autorisierung erforderlich", + err_cant_verify => "Dieser Server kann nicht bestätigen, dass Sie berechtigt sind, auf das angeforderte Dokument zuzugreifen. Entweder haben Sie falsche Anmeldedaten angegeben (z.B. falsches Passwort) oder Ihr Browser kann die Anmeldedaten nicht übermitteln.", + err_error => "Fehler!", + +# prog_detail.html + pd_close => "schließen", + pd_view => "umschalten", + pd_record => "aufnehmen", + pd_search => "Wiederholungen", + +# prog_list2.html + pl2_headline => "Was läuft heute?", + +# prog_list.html + pl_headline => "Programmübersicht", + +# prog_summary.html + ps_headline => "Was läuft jetzt?", + ps_more => "mehr", + ps_search => "Nach Wiederholungen suchen", + ps_more_info => "mehr Infos", + ps_view => "TV umschalten", + ps_record => "Sendung aufnehmen", + +# prog_timeline.html + pt_headline => "Was läuft jetzt?", + pt_timeline => "Zeitleiste:", + pt_to => "bis", + +# rc.html + rc_headline => "Fernbedienung", + +# rec_edit.html + re_headline => "Aufnahme umbenennen", + re_old_title => "Alter Titel der Aufnahme:", + re_new_title => "Neuer Titel der Aufnahme:", + re_rename => "Umbenennen", + +# rec_list.html + rl_headline => "Aufnahmen", + rl_hd_total => "Total:", + rl_hd_free => "Frei:", + rl_rec_total => "Gesamt", + rl_rec_new => "neu", + rl_rename => "Umbenennen", + rl_del_selected => "Ausgewählte Aufnahmen löschen", + +# timer_list.html + tl_headline => "Timer", + tl_new_timer => "Neuer Timer", + tl_inactive => "Diese Aufnahme ist deaktiviert!", + tl_impossible => "Diese Aufnahme ist nicht möglich!", + tl_nomore => "Keine weiteren Aufnahmen mehr möglich!", + tl_possible => "Diese Aufnahme ist möglich.", + tl_vps => "VPS", + tl_auto => "Auto", + tl_del_selected => "Ausgewählte Timer löschen", + +# timer_new.html + tn_new_timer => "Neuen Timer anlegen", + tn_edit_timer => "Timer editieren", + tn_timer_active => "Timer aktiv:", + tn_autotimer_checking => "Automatische Timer-Überwachung:", + tn_transmission_id => "Sendungskennung", + tn_day_of_rec => "Tag der Aufnahme:", + tn_time_start => "Startzeit:", + tn_time_stop => "Endzeit:", + tn_rec_title => "Titel der Aufnahme:", + +# tv.html + tv_headline => "Fernseher", + tv_interval => "Intervall:", + tv_size => "Größe:", + tv_grab => "Hole das Bild!", + tv_g => "G" +); + +%ERRORMESSAGE = ( + CONNECT_FAILED => "Konnte Verbindung zu %s nicht aufbauen!", + SEND_COMMAND => "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s", +); + +%COMMONMESSAGE = ( + OVERVIEW => "Übersicht", +); + +%HELP = ( + at_timer_list => +"<b>Auto Timer:</b><br> +<p>Eine Übersicht aller Auto-Timer-Einträge.</p> +<p>Ein Mausklick auf |<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" valign=\"center\"> <i>Ja</i> | oder |<img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"off\" valign=\"center\"> <i>Nein</i> | in der Spalte <i>Aktiv</i>, schaltet den jeweiligen Eintrag an oder aus.</p> +<p>Um einen Eintrag zu bearbeiten, klicken Sie auf das Symbol <img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"Stift\" valign=\"center\">, zum Löschen auf <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"Radiergummi\" valign=\"center\">. Wenn Sie mehrere Auto-Timer-Einträge auf einmal löschen möchten, Aktivieren Sie die Kästchen (<input type=\"checkbox\" checked>) rechts neben den gewünschten Einträgen und klicken Sie abschließend auf <i>Ausgewählte Auto Timer löschen</i> am Ende der Liste.</p>", + + at_timer_new => +"<b>Neuen Auto Timer anlegen/bearbeiten:</b><br> +<p>Der Auto Timer ist eine der zentralen Funktionen VDR Admins. Ein Auto-Timer-Eintrag besteht hauptsächlich aus einem oder mehreren Suchbegriffen, nach denen in regelmäßigen Abständen der elektronische Programmführer (EPG) durchsucht wird. Bei Übereinstimmung der Suchbegriffe (und übrigen Parameter wie Uhrzeit und Kanal) programmiert Auto Timer selbständig eine Aufnahme (Timer) für die gefundene Sendung – das ist besonders für (un)regelmäßig gesendete Serien interessant, oder aber für Filme, die Sie keinesfalls verpassen wollen.</p> +<p>In dieser Maske können Sie einen neuen Auto-Timer-Eintrag anlegen. Sie müssen in jedem Fall einen oder mehrere Suchbegriffe angeben, damit es überhaupt zu Übereinstimmungen kommen kann. Details, welche Suchbegriffe Sie wählen sollten und wie Sie unsinnige Aufnahmen vermeiden, finden Sie in der Hilfe zu <i>Suchbegriffe</i>.</p> +<b>Auto Timer Aktiv:</b><br> +<p>Mit <i>ja</i> schalten Sie den Auto Timer scharf, der elektronische Programmführer (EPG) wird dann regelmäßig nach <i>Suchbegriffe</i> durchsucht und ein neuer Timer-Eintrag programmiert, wenn es eine Übereinstimmung mit <i>Suchbegriffe</i> sowie den übrigen Parametern gibt.</p> +<p>Mit <i>nein</i> schalten Sie den Auto-Timer-Eintrag ab, ohne ihn zu löschen. Dies lässt bereits automatisch programmierte Aufnahmen (Timer) jedoch unangetastet – sie müssen gegebenenfalls von Hand im <i>Timer</i>-Menü gelöscht werden.</p> +<b>Suchbegriffe:</b><br> +<p>Die Wahl der Suchbegriffe hat entscheidenden Einfluss darauf, ob nur die gewünschte Sendung, alle mit ähnlichem Namen oder gar nichts programmiert wird.</p> +<p>Zunächst einmal spielt Groß-Kleinschreibung keine Rolle, die Suchbegriffe \"Akte X\" liefern genau die selben Treffer wie \"akte x\". Mehrere Suchbegriffe werden mit Leerzeichen getrennt, und es müssen stets alle angegebenen Suchbegriffe bei der gleichen Sendung gefunden werden.</p> +<p>So finden die Suchbegriffe \"Akte X\" die Sendungen \"Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI\" genauso wie \"Aktenzeichen XY ungelöst\" und \"Extrem Aktiv\", jedoch nicht die Sendung \"Die Akte Jane\" (dort ist kein \"X\" enthalten).</p> +<p>Sie sollten möglichst nur Buchstaben und Zahlen als Suchbegriffe verwenden, erfahrungsgemäß fehlen im elektronischen Programmführer (EPG) gerne mal ein Punkt, Klammern oder sonstige Zeichen.</p> +<p>Es ist auch möglich, reguläre Ausdrücke zu verwenden – Experten mögen doch bitte die nötigen Infos dem Quelltext entnehmen (undocumented feature).</p>", + + timer_list => +"<b>Timer</b> +<p>Übersicht über alle Timer im VDR.</p> +<p>Ein Mausklick auf |<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" valign=\"center\"> <i>Ja</i> | oder |<img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"off\" valign=\"center\"> <i>Nein</i> | in der Spalte <i>Aktiv</i>, schaltet den jeweiligen Timer an oder aus.<br> +<img src=\"bilder/poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" valign=\"center\"> zeigt an, daß es eine Überschneidung gibt. Das ist unkritisch, solange es für jeden Timer eine Karte gibt, um die Aufnahme durchzuführen.<br> +Um einen Eintrag zu bearbeiten, klicken Sie auf das Symbol <img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"Stift\" valign=\"center\">, zum Löschen auf <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"Radiergummi\" valign=\"center\">. Wenn Sie mehrere Auto-Timer-Einträge auf einmal löschen möchten, Aktivieren Sie die Kästchen (<input type=\"checkbox\" checked>) rechts neben den gewünschten Einträgen und klicken Sie abschließend auf <i>Ausgewählte Timer löschen</i> am Ende der Liste.</p>", + + conf_list => +"<b>Allgemeine Einstellungen:</b> +<p>Hier kann man die Sprache, die Startseite, das Aussehen, sowie die Anzahl der DVB-Karten einstellen. Außerdem die Grundeinstellungen für Timer, AutoTimer, Kanalselektionen und Streaming Parameter</p> +<b>Identifikationen:</b> +<p>Ein Mausklick auf |<input type=\"radio\"> <i>ja</i> | oder |<input type=\"radio\" checked> <i>Nein</i> | aktiviert oder deaktiviert den <i>Gast-Zugang</i>. Die Passwörter sollten für beide Konten geändert werden, wenn eine Verbindung zum Internet besteht</p> +<b>Zeitleiste:</b> +<p>Hier bekommt man eine Balkenansicht der Sender präsentiert, wobei man den Zeitumfang einstellen kann.<br> +In den Balken sieht man die Titel der jeweiligen Sendung. Der Zeitbalken beginnt in der vollen halben Stunde vor "Jetzt". Ein feiner roter Strich zeigt die aktuelle Zeitposition an.<br>Programmierte Sendungen werden außerdem farblich hervorgehoben.</p> +<b>Einstellungen für AutoTimer:</b> +<p>Ein Mausklick auf |<input type=\"radio\"> <i>Ja</i> | oder |<input type=\"radio\" checked> <i>Nein</i> | aktiviert oder deaktiviert die AutoTimer-Funktion. Hier bestimmt man auch wie oft der AutorTimer in den EPG-Daten nach den <i>Suchbegriffen</i> Ausschau halten soll.<br> +Die Lebenszeit einer Aufnahme bestimmt man indem ein Wert zwischen 0 und 99 eingeträgt (99 verfällt nie). Der Wert bezieht sich dann auf den Tag, an dem die Aufnahme gemacht wurde. Sind die angegebenen Tage bereits verfallen, wenn beim VDR eine Aufnahme ansteht, so kann im Falle von Speicherknappheit die betreffende Aufnahme vom VDR gelöscht werden. Die am längsten abgelaufene Aufnahme wird zuerst gelöscht. Man bestimmt hier also, mit welcher Lebenszeitangabe der AutoTimer später eine Aufnahme macht.<br> +Die Priorität bestimmt, wer im Falle eines Zeitkonfliktes den Vorrang bekommt. Die höhere Priorität kommt dann zur Ausführung. <br> +Ein AutoTimer sollte also einen höheren Wert zugewiesen bekommen, als die normalen Aufnahmen. Schließlich sucht der AutoTimer in der Regel nach Sendungen, die einem wichtig sind.</p> +<b>Einstellungen für Timer:</b> +<p>Priorität und Lebenszeit haben die gleiche Bedeutung, wie vorher bei den AutoTimern beschrieben, gelten aber eben für die von Hand erstellten Timer.</p> + +<b>Einstellungen für das Streamdevice:</b> +<p>Neben Port und Bandbreite, muß hier auch das Videoverzeichnis von VDR eingetragen werden.</p> + +<b>Die selektive Kanalwahl:</b> +<p>Ein Mausklick auf |<input type=\"radio\"> <i>Ja</i> | oder |<input type=\"radio\" checked> <i>Nein</i> | rechts neben den gewünschten Einträgen, aktiviert oder deaktiviert die "selektiven" Kanäle für das jeweilige Hauptfenster.<br> +So kann man die genannten Einzelansichten auf die gewählten Kanäle beschränken, was Übersichtlichkeit und Seitenaufbau günstig beeinflußt.<br> +Die Auswahl der Kanäle erfolgt nach Auswahl eines oder mehrerer Kanäle im linken Fenster (STRG-Taste gedrückt halten und alle Kanäle die man hinzufügen will anklicken), durch Übertragung in das rechte Fenster. <br>Mit den Knöpfen sind beide Richtungen möglich.</p> +", + + ENOHELPMSG => "Bisher keine Hilfe vorhanden. Zum Hinzufügen oder Ändern eines Textes bitte an mail\@andreas.vdr-developer.org wenden." +); diff --git a/i18n/English/i18n.pl b/i18n/English/i18n.pl new file mode 100644 index 0000000..aab2723 --- /dev/null +++ b/i18n/English/i18n.pl @@ -0,0 +1,276 @@ +## +# English +# +# Author: Andreas Mair +## + +@I18N_Days = ( + "Sunday", + "Monday", + "Tuesday", + "Wednesday", + "Thursday", + "Friday", + "Saturday" +); + +@I18N_Month = ( + "January", + "February", + "March", + "April", + "May", + "June", + "July", + "August", + "September", + "October", + "November", + "December" +); + +@LOGINPAGES_DESCRIPTION = ( + "Channels", + "Playing Today", + "Whats On?", + "Timeline", + "Timers", + "Recordings" +); + +%MESSAGES = ( +# common + c_progname => "VDRAdmin", + c_monday => $I18N_Days[1], + c_tuesday => $I18N_Days[2], + c_wednesday => $I18N_Days[3], + c_thursday => $I18N_Days[4], + c_friday => $I18N_Days[5], + c_saturday => $I18N_Days[6], + c_sunday => $I18N_Days[0], + c_help => "Help", + c_yes => "Yes", + c_no => "No", + c_minutes => "minutes", + c_hours_short => "h", + c_sec => "sec.", + c_off => "off", + c_channel => "Channel:", + c_time => "Time", + c_clock => "o'clock", + c_priority => "Priority:", + c_lifetime => "Lifetime:", + c_buffer_before => "Time Margin at Start:", + c_buffer_after => "Time Margin at Stop:", + c_title => "Title", + c_subtitle => "Subtitle", + c_description => "Description", + c_summary => "Summary:", + c_save => "Save", + c_apply => "Apply", + c_cancel => "Cancel", + c_once => "oneshot", + c_all => "all", + c_directory => "Directory:", + c_edit => "Edit", + c_delete => "Delete", + c_whatson => "What's on:", + c_now => "now", + c_at => "at:", + c_go => "Go!", + c_stream => "Stream", + +# JavaScript + js_del_timer => "Delete timer?", + js_del_selected_timer => "Delete all selected timers?", + js_change_timer => "Edit timer status?", + js_del_rec => "Delete recording?", + js_del_selected_rec => "Delete all selected recordings?", + +# headings for listings + c_list_active => "Active", + c_list_channel => "Channel", + c_list_start => "Start", + c_list_stop => "Stop", + c_list_name => "Name", + c_list_date => "Date", + c_list_time => "Time", + +# at_new.html + an_new_timer => "Add New Auto Timer", + an_edit_timer => "Edit Auto Timer", + an_timer_active => "Auto Timer Active:", + an_search_items => "Search Patterns:", + an_search_in => "Search in:", + an_search_start => "Starts Before:", + an_search_stop => "Ends Before:", + an_episode => "Episode:", + an_done_active => "Done Active:", + +# at_timer_list.html + al_autotimer => "Auto Timer", + al_new_autotimer => "New Auto Timer", + al_force_update => "Force Update", + al_del_selected => "Delete Selected Auto Timers", + +# config.html + co_config => "Configuration", + co_hl_general => "General Settings", + co_g_language => "Language:", + co_g_template => "Template:", + co_g_loginpage => "Login Page:", + co_g_num_dvb => "Number of DVB Cards:", + co_g_skin => "Skin:", + co_hl_id => "Identification", + co_id_user => "Username:", + co_id_password => "Password:", + co_id_guest_account => "Guest Account:", + co_id_guest_user => "Guest Username:", + co_id_guest_password => "Guest Password:", + co_hl_timeline => "Timeline", + co_tl_hours => "Hours:", + co_tl_times => "Times:", + co_hl_autotimer => "Auto Timer", + co_at_active => "Active:", + co_at_timeout => "Timeout:", + co_hl_timer => "Timer", + co_hl_streaming => "Streaming", + co_str_port => "HTTP Port of Streamdev (also possible 3000/ts):", + co_str_bandwidth => "Bandwidth of Streams:", + co_str_rec_path => "Path to VDR Recordings:", + co_hl_channels => "Channel Selections", + co_ch_use_summary => "In "Channels"?", + co_ch_use_whatsonnow => "In "What's On Now"?", + co_ch_use_autotimer => "In "Auto Timer"?", + +# index.html + i_no_frames => "Your Browser does not support frames!", + +# left.html + menu_prog_summary => "What's On Now?", + menu_prog_list2 => "Playing Today?", + menu_prog_timeline => "Timeline", + menu_prog_list => "Channels", + menu_timer_list => "Timer", + menu_at_timer_list => "Auto Timer", + menu_rec_list => "Recordings", + menu_config => "Configuration", + menu_rc => "Remote Control", + menu_tv => "Watch TV", + menu_search => "Search", + +# vdradmind.pl, noauth.html, error.html + err_notfound => "Not found", + err_notfound_long => "The requested URL was not found on this server!", + err_notfound_file => "The URL "%s" was not found on this server!", + err_forbidden => "Forbidden", + err_forbidden_long => "You don't have permission to access this function!", + err_forbidden_file => "Access to file "%s" denied!", + err_cant_open => "Can't open file "%s"!", + err_noauth => "Authorization Required", + err_cant_verify => "This server could not verify that you are authorized to access the document requested. Either you supplied the wrong credentials (e.g. bad password), or your browser doesn't understand how to supply the credentials required.", + err_error => "Error!", + +# prog_detail.html + pd_close => "close", + pd_view => "view", + pd_record => "record", + pd_search => "search", + +# prog_list2.html + pl2_headline => "Playing Today", + +# prog_list.html + pl_headline => "Channels", + +# prog_summary.html + ps_headline => "What's On Now?", + ps_more => "more", + ps_search => "Search for other show times", + ps_more_info => "More Information", + ps_view => "TV select", + ps_record => "Record", + +# prog_timeline.html + pt_headline => "What's On Now?", + pt_timeline => "Timeline:", + pt_to => "to", + +# rc.html + rc_headline => "Remote Control", + +# rec_edit.html + re_headline => "Rename Recording", + re_old_title => "Original Name of Recording:", + re_new_title => "New Name of Recording:", + re_rename => "Rename", + +# rec_list.html + rl_headline => "Recordings", + rl_hd_total => "Total:", + rl_hd_free => "Free:", + rl_rec_total => "Total", + rl_rec_new => "New", + rl_rename => "Rename", + rl_del_selected => "Delete Selected Recordings", + +# timer_list.html + tl_headline => "Timer", + tl_new_timer => "New Timer", + tl_inactive => "This timer is inactive!", + tl_impossible => "This timer is impossible!", + tl_nomore => "No more timers possible!", + tl_possible => "Timer OK.", + tl_vps => "VPS", + tl_auto => "Auto", + tl_del_selected => "Delete Selected Timers", + +# timer_new.html + tn_new_timer => "Create New Timer", + tn_edit_timer => "Edit Timer", + tn_timer_active => "Timer Active:", + tn_autotimer_checking => "Auto Timer Checking:", + tn_transmission_id => "Transmission Identification", + tn_day_of_rec => "Day Of Recording:", + tn_time_start => "Start Time:", + tn_time_stop => "End Time:", + tn_rec_title => "Title of Recording:", + +# tv.html + tv_headline => "TV", + tv_interval => "Interval:", + tv_size => "Size:", + tv_grab => "Grab the picture!", + tv_g => "G" +); + +%ERRORMESSAGE = ( + CONNECT_FAILED => "Can't connect to VDR at %s!", + SEND_COMMAND => "Error while sending command to VDR at %s", +); + +%COMMONMESSAGE = ( + OVERVIEW => "Schedule", +); + +%HELP = ( + at_timer_list => +"<b>Auto Timer:</b><br> +<p>An overview of all Auto Timers</p> +<p>Click <i>Yes</i> or <i>No</i> in the <i>Active</i> column to (de-)activate that Auto Timer.</p> +<p>Use <img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"pen\" valign=\"center\"> for editing and <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"Rubber\" valign=\"center\"> for deleting an Auto Timer. If you want to delete multiple Auto Timers all at once, you have to check the boxes (<input type=\"checkbox\" checked>) on the right and finally click <i>Delete selected Auto Timers</i>.</p>", + + at_timer_new => +"<b>Edit Auto Timer:</b><br> +<p>Auto Timer is a key feature of VDRAdmin. An Auto Timer consists of one or more search terms and some other settings, that are looked for regularly in the Electronic Program Guide (EPG). On match Auto Timer adds a timer in VDR automatically for that broadcast. That's very comfortable for irregularly broadcasted series or movies you don't want to miss.</p> +<p>Here you can set an Auto Timer. It's required to specify at least one search item. Please have a look at <i>Search Items</i> if you need more information on how to find reasonable search items and how to avoid unwanted recordings.</p> +<b>Auto Timer Active:</b><br> +<p><i>Yes</i> activates and <i>No</i> deactivates this Auto Timer. Please note that VDR timers already added by VDRAdmin are not deleted if you deactivate this Auto Timer.</p> +<b>Search Items:</b><br> +<p>Choosing the right search items decides whether only the wanted broadcast or broadcast having similar names or nothing gets recorded.</p> +<p>Case doesn't matter, "X-Files" matches anything "x-files" will match. You can set multiple search items by separating them with spaces. Only broadcasts will match if they contain all items.</p> +<p>You'd better only use letters and numbers for search items, as EPGs often miss colons, brackets and other characters.</p> +<p>Experts can also use regular expressions, but you have get needed information from the VDRAdmin sources (undocumented feature).</p>", + + ENOHELPMSG => "No help available yet. For adding or changing text please contact mail\@andreas.vdr-developer.org." +); diff --git a/i18n/Espaņol/i18n.pl b/i18n/Espaņol/i18n.pl new file mode 100644 index 0000000..77872ed --- /dev/null +++ b/i18n/Espaņol/i18n.pl @@ -0,0 +1,303 @@ +## +# Espaņol +# +# Author: Rüdiger Jung +## + +@I18N_Days = ( + "Domingo", + "Lunes", + "Martes", + "Miércoles", + "Jueves", + "Viernes", + "Sabado" +); + +@I18N_Month = ( + "Enero", + "Febrero", + "Marzo", + "Abril", + "Mayo", + "Junio", + "Julio", + "Agosto", + "Septiembre", + "Octubre", + "Noviembre", + "Diciembre" +); + +@LOGINPAGES_DESCRIPTION = ( + "Datos de EPG", + "Estrenos ahora", + "¿Qué puedes ver hoy?", + "Tabla de tiempo", + "Programaciones", + "Grabaciones" +); + +%MESSAGES = ( +# common + c_progname => "VDRAdmin", + c_monday => $I18N_Days[1], + c_tuesday => $I18N_Days[2], + c_wednesday => $I18N_Days[3], + c_thursday => $I18N_Days[4], + c_friday => $I18N_Days[5], + c_saturday => $I18N_Days[6], + c_sunday => $I18N_Days[0], + c_help => "Ayuda", + c_yes => "Sí", + c_no => "No", + c_minutes => "Minutos", + c_hours_short => "h", + c_sec => "sec", + c_off => "pagado", + c_channel => "Emisoras", + c_time => "Horario", + c_clock => "hora", + c_priority => "Prioridad:", + c_lifetime => "Durabilidad:", + c_buffer_before => "Más tiempo al principio:", + c_buffer_after => "Más tiempo al final:", + c_title => "Título", + c_subtitle => "Subtítulo", + c_description => "Descripción", + c_summary => "Resúmen:", + c_save => "Guardar", + c_apply => "Aplicar", + c_cancel => "Cancelar", + c_once => "una vez", + c_all => "todos", + c_directory => "Carpeta:", + c_edit => "Modificar", + c_delete => "Borrar", + c_whatson => "Se puede ver:", + c_now => "ahora", + c_at => "a la:", + c_go => "¡venga!", + c_stream => "Flujo", + +# JavaScript + js_del_timer => "¿Borrar programación?", + js_del_selected_timer => "¿Borrar en serio las programaciones elegidas?", + js_change_timer => "¿Cambiar estado de la programación?", + js_del_rec => "¿Borrar grabación?", + js_del_selected_rec => "¿Borrar en serio las grabaciones elegidas?", + +# headings for listings + c_list_active => "Activado", + c_list_channel => "Emisora", + c_list_start => "Comienzo", + c_list_stop => "Parada", + c_list_name => "Título", + c_list_date => "Fecha", + c_list_time => "Horarios", + +# at_new.html + an_new_timer => "Crear nueva autoprogramación", + an_edit_timer => "Modificar autoprogramación", + an_timer_active => "Autoprogramación activada:", + an_search_items => "Palabras claves:", + an_search_in => "Buscar en:", + an_search_start => "No comienza antes de la:", + an_search_stop => "La hora mas tarde:", + an_episode => "Serie:", + an_done_active => ""Hecho" activado:", + +# at_timer_list.html + al_autotimer => "Autoprogramación", + al_new_autotimer => "Nueva autoprogramación", + al_force_update => "Renovar ahora", + al_del_selected => "Borrar autoprogramaciones elegidas", + +# config.html + co_config => "Configuración", + co_hl_general => "Propiedades generales", + co_g_language => "Idioma:", + co_g_template => "Template:", + co_g_loginpage => "Página de inicio:", + co_g_num_dvb => "Cantidad tarjetas-DVB:", + co_g_skin => "Cara:", + co_hl_id => "Identificación", + co_id_user => "Nombre del usuario:", + co_id_password => "Contraseña:", + co_id_guest_account => "Acceso como invitado:", + co_id_guest_user => "Nombre como invitado:", + co_id_guest_password => "Contraseña como invitado:", + co_hl_timeline => "Tabla de tiempo", + co_tl_hours => "Horas:", + co_tl_times => "Horarios:", + co_hl_autotimer => "Autoprogramaciones", + co_at_active => "Activadas:", + co_at_timeout => "Actualización cada:", + co_hl_timer => "Programaciones", + co_hl_streaming => "Flujo", + co_str_port => "HTTP-Port para el flujo (3000/ts también posible):", + co_str_bandwidth => "Ancho de banda del flujo:", + co_str_rec_path => "Ruta de las grabaciones:", + co_hl_channels => "Emisoras preferidas", + co_ch_use_summary => "Usar en "Datos de la guía electrónica (EPG)"?", + co_ch_use_whatsonnow => "Usar en "Estrenos ahora"?", + co_ch_use_autotimer => "Usar en "Autoprogramaciones"?", + +# index.html + i_no_frames => "¡El navegador no soporta marcos!", + +# left.html + menu_prog_summary => "Estrenos ahora", + menu_prog_list2 => "¿Qué puedes ver hoy?", + menu_prog_timeline => "Tabla de tiempo", + menu_prog_list => "Datos de EPG", + menu_timer_list => "Programaciones", + menu_at_timer_list => "Autoprogramaciones", + menu_rec_list => "Grabaciones", + menu_config => "Configuración", + menu_rc => "Mando de distancia", + menu_tv => "Televisión", + menu_search => "Buscar", + +# vdradmind.pl, noauth.html, error.html + err_notfound => "Nada encontrado", + err_notfound_long => "¡La URL requerida, no se encontró en el servidor!", + err_notfound_file => "¡La URL "%s" no se encontró en el servidor!", + err_forbidden => "Prohibido", + err_forbidden_long => "¡Estas sín permiso para ésta funcción!", + err_forbidden_file => "¡Acceso al archivo "%s" negado!", + err_cant_open => "¡No se pudo abrir el archivo "%s"!", + err_noauth => "Autorización obligatoria", + err_cant_verify => "Este servidor no pudo verificar, tú permiso de acceso al documento requerido.<br>Posiblemente por entregar datos incorrectos (Nombre del usuario o contraseña p.e.) o por que tú navegador no soporta la forma de acceso.", + err_error => "¡Error!", + +# prog_detail.html + pd_close => "cerrar", + pd_view => "cambiar", + pd_record => "grabar", + pd_search => "repeticiones", + +# prog_list2.html + pl2_headline => "¿Qué puedes ver hoy?", + +# prog_list.html + pl_headline => "Datos de la guía electrónica (EPG)", + +# prog_summary.html + ps_headline => "Estrenos ahora", + ps_more => "más", + ps_search => "buscar repeticiones", + ps_more_info => "más info", + ps_view => "cambiar TV", + ps_record => "Grabar estreno", + +# prog_timeline.html + pt_headline => "Estrenos ahora", + pt_timeline => "Tabla de tiempo:", + pt_to => "hasta", + +# rc.html + rc_headline => "Mando de distancia", + +# rec_edit.html + re_headline => "Renombrar grabaciones", + re_old_title => "Título actual de la grabación:", + re_new_title => "Título nuevo de la grabación:", + re_rename => "Renombrar", + +# rec_list.html + rl_headline => "Grabaciones", + rl_hd_total => "Espacio en el disco:", + rl_hd_free => "Espacio disponible:", + rl_rec_total => "Todas", + rl_rec_new => "nueva", + rl_rename => "Renombrar", + rl_del_selected => "Borrar grabaciones elegidas", + +# timer_list.html + tl_headline => "Programaciones", + tl_new_timer => "Nueva programación", + tl_inactive => "¡Ésta programación está desactivada!", + tl_impossible => "¡Ésta programación es imposible!", + tl_nomore => "¡No se puede grabar más!", + tl_possible => "Ésta programación es posible.", + tl_vps => "VPS", + tl_auto => "Auto", + tl_del_selected => "Borrar programaciones elegidas", + +# timer_new.html + tn_new_timer => "Crear nueva programación", + tn_edit_timer => "Modificar programación", + tn_timer_active => "Programación activada:", + tn_autotimer_checking => "Vigilante automático de las programaciones", + tn_transmission_id => "Identificador de la emisora", + tn_day_of_rec => "Día de la grabación:", + tn_time_start => "Comienzo:", + tn_time_stop => "Fin:", + tn_rec_title => "Título de la grabación:", + +# tv.html + tv_headline => "Televisión", + tv_interval => "Intervalo:", + tv_size => "Tamaño:", + tv_grab => "¡Captura la imagen!", + tv_g => "C" +); + +%ERRORMESSAGE = ( + CONNECT_FAILED => "¡No se pudo estabilizar la conexción %s!", + SEND_COMMAND => "Error mandando el comando a %s", +); + +%COMMONMESSAGE = ( + OVERVIEW => "Vista general", +); + +%HELP = ( + at_timer_list => +"<b>Autoprogramación:</b><br> +<p>Vista general de todos los registros de Autoprogramación.</p> +<p>Ház clíc en |<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"encendido\" valign=\"center\"> <i>sí</i> | o |<img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"noencendido\" valign=\"center\"> <i>no</i> | en la columna <i>Activado</i>, para activar o desactivar un registro correspondiente.</p> +<p>Para modificar un registro, ház clíc encima del símbolo <img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"Lapíz\" valign=\"center\">, para borrar encima de la <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"Goma\" valign=\"center\">.<br> +Si quieres borrar varios registros en uno, marca (<input type=\"checkbox\" checked>) el campo a lado de los registros y ház clíc encima <i>Borrar autoprogramaciones elegidas</i> al final de la lista.</p>", + +#<img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"problema\" valign=\"center\"> apuntará que haya una programación al mismo tiempo. + + at_timer_new => +"<b>Crear/modificar nueva autoprogramación:</b> +<p>La autoprogramación es una función básica del VDR Admin. Una autoprogramación se refiere a una o más <i>Palabras claves</i>, por cuales va a buscar en los datos de la guía electrónica (EPG) con un rango de tiempo ajustable. Cuando encuentra las palabras elegidas como los parámetros de hora y emisora, programará automáticamente una programación para el estreno encontrado – bastante útil para series (ir)regulares o igual para pelis, que quieres grabar en cualquier caso.<br> +En esta máscara se puede crear una nueva autoprogramación. Una o más palabras son obligatorias, para que puede actuar. Detalles, por palabras útiles y como evitar grabaciones inútiles, se puede encontrar en la ayuda para <i>Palabras claves</i> más abajo.</p> +<b>Auto programación activo:</b> +<p>Marcando |<input type=\"radio\" checked> <i>sí</i> | activará la autoprogramación, y se va a buscar regularmente en la guía electrónica (EPG) por las <i>Palabras claves</i> y creará una programación, cuando cumple con las <i>Palabras claves</i> como con los parámetros demás.</p> +<p>Con |<input type=\"radio\" checked> <i>no</i> | se desactiva la autoprogramación, sín borrarlo. No afectará a las programaciones ya creadas por esta autoprogramación – posiblemente tienes que borrarlo manualmente en el menu <i>Autoprogramación</i>.<br> +Con |<input type=\"radio\" checked> <i>una vez</i> | la autoprogramación acaba de vigilar despúes de crear una programación. Apartir de entonces serán programaciones normales sin las ventajas de una autoprogramación.</p> +<b>Palabras claves:</b> +<p>Las palabras claves son importante, para lograr un buen resultado.<br> +No importa MAYÚSCULA o minúscula, las palabras claves \"X-Pasta\" logrará los mismos resultados como \"x-pasta\". Todas palabras claves se separa con espacio y para cumplir el órden, VDR-admin tiene que encontrar todas las palabras claves para un estreno.<br> +Las palabras claves \"Pasta X\" encontrarán \"Pasta - La cocina extraña de mi mujer\" como \"No se sabe hacer extra pasta\" y \"Pasta extrema \", pero no \"La pasta increible\" (no se encuentra una \"X\"!).<br> +Se recomienda usar sólo letras y cifras como palabras claves, por que la guía electrónica (EPG) se límita bastante en el uso de todas caracteres posibles o lo interpreta mál. +<p>También suele ser posible usar expresiones regulares – Expertos puedan extraer info del texto fuente (undocumented feature).</p>", + + timer_list => +"<b>Programación:</b> +<p>Vista general de todos los registros de Programación. +<br>Ház clíc en |<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"encendido\" valign=\"center\"> <i>sí</i> | o |<img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"noencendido\" valign=\"center\"> <i>no</i> | en la columna <i>Activado</i>, para activar o desactivar un registro correspondiente.<br> +<img src=\"bilder/poempl_gelb.gif\" alt=\"problema\" valign=\"center\"> apuntará que haya problemas.<br> +Para modificar un registro, ház clíc encima del símbolo <img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"Lapíz\" valign=\"center\">, para borrar encima de la <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"Goma\" valign=\"center\">. Si quieres borrar varios registros en uno, marca (<input type=\"checkbox\" checked>) el campo a lado de los registros y ház clíc encima <i>Borrar programaciones elegidas</i> al final de la lista.</p>", + + conf_list => +"<b>Propiedades generales:</b> +<p>Aquí se ajusta el idioma, la página principal, la cara o cuantas tarjetas de DVB hay. Además las propiedades de la programación y de la autoprogramación, como las emisoras preferidas y por fín los ajustes del flujo.</p> +<b>Identificaciones:</b> +<p>Ház clíc en |<input type=\"radio\"> <i>sí</i> | o |<input type=\"radio\" checked> <i>no</i> | para activar una cuenta de un <i>invitado</i>. Las contraseñas tienes que cambiar por algunas más seguras, si estás conectado al ínternet.</p> +<b>Tabla de tiempo:</b> +<p>Ésta página te ofrece una vista de las canales como una tabela, en relacion al tiempo. Las horas introducidas, marcan el rango de las horas que vas a ver. Por defecto empiezara a la última hora cumplida anterioramente.<br> +En el campo de los horarios puedes fijar las horas, dónde la barra va a empezar, cuando lo ajustes en el campo correspondiente de la página. +</p> +<b>Propiedades de la autoprogramación:</b> +<p>Ház clíc en |<input type=\"radio\" checked> <i>sí</i> | o |<input type=\"radio\"> <i>no</i> | para activar las autoprogramaciones. La frequencia de las búsquedas en los datos de la guía electrónica (EPG) por las <i>Palabras claves</i>.<br> +La durabilidad se puede ajustar entre 0 y 99 para dar a la grabación creada de ésta autoprogramación el valor deseado. El valor se refiere al día de la grabacion - más el rango que pones.<br> +Con el valor de la prioridad de la nueva grabacion tienes el segundo parámetro, para que VDR puede decidir, cuál de las grabaciones hechas se puede borrar, cuando necesita espacio en el disco duro. Por los 2 valores sabrá, si una grabación ha caducado y con una prioridad más alta de la grabación deseada entonces borraría ésta antigua. Así te ofrece VDR ajustar prioridades más altas a aquellas grabaciones, que te importan de verdad.<br> Durabilidad=99 por ejemplo, creará una grabación que nunca caduca!</p>", + + ENOHELPMSG => "Para ésta función no hay ayuda hasta ahora. Para añadir o modificar un texto, por favor pon te en contacto con mail\@andreas.vdr-developer.org." +); diff --git a/i18n/French/i18n.pl b/i18n/French/i18n.pl new file mode 100644 index 0000000..4e2de77 --- /dev/null +++ b/i18n/French/i18n.pl @@ -0,0 +1,276 @@ +## +# French +# +# Authors: "Trois Six", "map" and "lobotomise" +## + +@I18N_Days = ( + "Dimanche", + "Lundi", + "Mardi", + "Mercredi", + "Jeudi", + "Vendredi", + "Samedi" +); + +@I18N_Month = ( + "Janvier", + "Février", + "Mars", + "Avril", + "Mai", + "Juin", + "Juillet", + "Août", + "Septembre", + "Octobre", + "Novembre", + "Décembre" +); + +@LOGINPAGES_DESCRIPTION = ( + "Liste de Chaînes", + "Aujourd'hui ?", + "En ce Moment ?", + "Chronologie", + "Programmations", + "Enregistrements" +); + +%MESSAGES = ( +# common + c_progname => "VDRAdmin", + c_monday => $I18N_Days[1], + c_tuesday => $I18N_Days[2], + c_wednesday => $I18N_Days[3], + c_thursday => $I18N_Days[4], + c_friday => $I18N_Days[5], + c_saturday => $I18N_Days[6], + c_sunday => $I18N_Days[0], + c_help => "Aide", + c_yes => "Oui", + c_no => "Non", + c_minutes => "minutes", + c_hours_short => "h", + c_sec => "sec.", + c_off => "off", + c_channel => "Chaîne :", + c_time => "horaires", + c_clock => "Heure", + c_priority => "Priorité :", + c_lifetime => "Chronologie :", + c_buffer_before => "Marge avant :", + c_buffer_after => "Marge après :", + c_title => "Titre", + c_subtitle => "Sous-titre", + c_description => "Description", + c_summary => "Sommaire:", + c_save => "Enregistrer", + c_apply => "Appliquer", + c_cancel => "Annuler", + c_once => "une fois", + c_all => "tout", + c_directory => "Chemin :", + c_edit => "Editer", + c_delete => "Supprimer", + c_whatson => "En ce moment :", + c_now => "maintenant", + c_at => "à :", + c_go => "Ok !", + c_stream => "Flux", + +# JavaScript + js_del_timer => "Supprimer Programmation ?", + js_del_selected_timer => "Supprimer Programmations Sélectionnées ?", + js_change_timer => "Changer Statut Programmation ?", + js_del_rec => "Supprimer l'Enregistrement ?", + js_del_selected_rec => "Supprimer Enregistrements Sélectionnés ?", + +# headings for listings + c_list_active => "Actif", + c_list_channel => "Chaîne", + c_list_start => "Début", + c_list_stop => "Fin", + c_list_name => "Nom", + c_list_date => "Date", + c_list_time => "Durée", + +# at_new.html + an_new_timer => "Ajouter Nouvelle Auto-Programmation", + an_edit_timer => "Editer Auto-Programmation", + an_timer_active => "Auto-Programmation Active :", + an_search_items => "Rechercher Modèles :", + an_search_in => "Rechercher dans :", + an_search_start => "Début de recherche :", + an_search_stop => "Fin de recherche :", + an_episode => "Episode :", + an_done_active => "Actif Pręt :", + +# at_timer_list.html + al_autotimer => "Auto-Programmation", + al_new_autotimer => "Nouvelle Auto-Programmation", + al_force_update => "Forcer Mise à jour", + al_del_selected => "Supprimer Auto-Programmations Sélectionnées", + +# config.html + co_config => "Configuration", + co_hl_general => "Paramètres Généraux", + co_g_language => "Langue :", + co_g_template => "Gabarit :", + co_g_loginpage => "Page de Démarrage :", + co_g_num_dvb => "Nombre de Cartes DVB :", + co_g_skin => "Thème :", + co_hl_id => "Identification", + co_id_user => "Identifiant :", + co_id_password => "Mot de Passe :", + co_id_guest_account => "Compte d'Invité :", + co_id_guest_user => "Identifiant Invité :", + co_id_guest_password => "Mot de Passe Invité :", + co_hl_timeline => "Chronologie", + co_tl_hours => "Heures :", + co_tl_times => "Périodes :", + co_hl_autotimer => "Auto-Programmation", + co_at_active => "Active :", + co_at_timeout => "Timeout :", + co_hl_timer => "Programmation", + co_hl_streaming => "Emission de Flux", + co_str_port => "Port HTTP de Streamdev (aussi possible 3000/ts) :", + co_str_bandwidth => "Bande Passante Flux :", + co_str_rec_path => "Chemin des Enregistrements VDR :", + co_hl_channels => "Sélections Chaînes", + co_ch_use_summary => "Dans "Chaînes"?", + co_ch_use_whatsonnow => "Dans "En ce Moment"?", + co_ch_use_autotimer => "Dans "Auto-Programmations"?", + +# index.html + i_no_frames => "Votre Navigateur ne supporte pas les frames !", + +# left.html + menu_prog_summary => "En ce Moment ?", + menu_prog_list2 => "Aujourd'hui ?", + menu_prog_timeline => "Chronologie", + menu_prog_list => "Chaînes", + menu_timer_list => "Programmation", + menu_at_timer_list => "Auto-Programmation", + menu_rec_list => "Enregistrements", + menu_config => "Configuration", + menu_rc => "Télécommande", + menu_tv => "Regarder TV", + menu_search => "Rechercher", + +# vdradmind.pl, noauth.html, error.html + err_notfound => "Non trouvé", + err_notfound_long => "L'URL demandée n'a pas été trouvée sur le serveur !", + err_notfound_file => "L'URL "%s" n'a pas été trouvée sur le serveur !", + err_forbidden => "Interdit", + err_forbidden_long => "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette fonction !", + err_forbidden_file => "Accès au fichier "%s" interdit !", + err_cant_open => "Ne peut pas ouvrir le fichier "%s" !", + err_noauth => "Autorisation Requise", + err_cant_verify => "Le serveur n'a pas pu vérifier que vous êtes autorisé à accéder au document demandé. Ou vous avez fourni de mauvaises informations (par ex. mauvais mot de passe), ou votre navigateur n'a pu fournir les informations requises.", + err_error => "Erreur !", + +# prog_detail.html + pd_close => "fermer", + pd_view => "vue", + pd_record => "enregistrer", + pd_search => "rechercher", + +# prog_list2.html + pl2_headline => "Joué Aujourd'hui", + +# prog_list.html + pl_headline => "Chaînes", + +# prog_summary.html + ps_headline => "En ce Moment ?", + ps_more => "plus", + ps_search => "Rechercher d´autres temps de diffusion", + ps_more_info => "Plus d´Information", + ps_view => "Zapper", + ps_record => "Enregistrer", + +# prog_timeline.html + pt_headline => "En ce Moment ?", + pt_timeline => "Chronologie :", + pt_to => "à", + +# rc.html + rc_headline => "Télécommande", + +# rec_edit.html + re_headline => "Renommer l'Enregistrement", + re_old_title => "Nom Original d'Enregistrement:", + re_new_title => "Nouveau Nom d'Enregistrement:", + re_rename => "Renommer", + +# rec_list.html + rl_headline => "Enregistrements", + rl_hd_total => "Total :", + rl_hd_free => "Libre :", + rl_rec_total => "Total", + rl_rec_new => "Nouveau", + rl_rename => "Renommer", + rl_del_selected => "Supprimer Enregistrements Sélectionnés", + +# timer_list.html + tl_headline => "Programmation", + tl_new_timer => "Nouvelle Programmation", + tl_inactive => "Cette Programmation est inactive !", + tl_impossible => "Cette Programmation est impossible !", + tl_nomore => "Pas plus de Programmations possibles !", + tl_possible => "Programmation OK.", + tl_vps => "VPS", + tl_auto => "Auto", + tl_del_selected => "Supprimer Programmations Sélectionnées", + +# timer_new.html + tn_new_timer => "Créer Nouvelle Programmation", + tn_edit_timer => "Editer Programmation", #ou "Modifier Programmation" + tn_timer_active => "Programmation Active :", + tn_autotimer_checking => "Vérification Auto-Programmation :", + tn_transmission_id => "Identification Transmission", + tn_day_of_rec => "Jour d'Enregistrement :", + tn_time_start => "Heure De Début :", + tn_time_stop => "Heure De Fin :", + tn_rec_title => "Titre d'Enregistrement :", + +# tv.html + tv_headline => "TV", + tv_interval => "Intervalle :", + tv_size => "Taille :", + tv_grab => "Rafraîchir", + tv_g => "G" +); + +%ERRORMESSAGE = ( + CONNECT_FAILED => "Ne peut se connecter à %s !", + SEND_COMMAND => "Erreur en envoyant la commande à %s", +); + +%COMMONMESSAGE = ( + OVERVIEW => "Programmateur", +); + +%HELP = ( + at_timer_list => +"<b>Pro Auto-Programmation :</b><br> +<p>Aperçu général des Auto-Programmations</p> +<p>Cliquer sur <i>Oui</i> ou <i>Non</i> dans la colonne <i>Active</i> pour activer/désactiver cette Auto-Programmation.</p> +<p>Utiliser <img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"pen\" valign=\"center\"> pour éditer et <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"Rubber\" valign=\"center\"> pour supprimer une Auto-Programmation. Si vous voulez supprimer des Auto-Programmations multiples d'un seul coup, vous devez cocher les cases (<input type=\"checkbox\" checked>) a droite et finalement cliquer sur <i>Supprimer Auto-Programmations Sélectionnées</i>.</p>", + + at_timer_new => +"<b>Editer une Programmation:</b><br> +<p>L'Auto-Programmation est une caractéristique clé de VDRAdmin. Une Auto-Programmation consiste en un ou plusieurs articles de recherche et de quelques autres paramètres, ceci est recherché régulièrement dans le Guide de Programme Electronique (EPG). Sur combinaison l'Auto-Programmation ajoute une programmation automatiquement dans VDR pour cette émission. Ceci est très appréciable pour les feuilletons ou les films diffusés irrégulièrement et que vous ne voulez pas manquer.</p> +<p>Ici vous pouvez régler une Auto-Programmation. Il est exigé de spécifier au moins un article de recherche. Veuillez aller voir à <i>Rechercher Articles</i> si vous avez besoin de plus d'information sur la faįon dont trouver les articles de recherche et comment éviter des enregistrements superflus.</p> +<b>Auto-Programmation Active :</b><br> +<p><i>Oui</i> active et <i>Non</i> désactive l'Auto-Programmation. Veuillez noter que les programmations de VDR déjà ajoutées par VDRAdmin ne sont pas supprimées si vous désactivez l'Auto-Programmation.</p> +<b>Rechercher Articles :</b><br> +<p>Le choix des éléments de recherche conditionne l'enregistrement de la diffusion, d'une diffusion avec un nom similaire, ou aucun enregistrement</p> +<p>La casse n'a pas d'importance,si "X-files" sélectionne tout "x-files" aussi.Vous pouvez choisir plusieurs éléments de recherche séparés par des espaces.Seul les diffusions contenant tous les éléments seront sélectionnées.</p> +<p>Il est préférable d'utiliser uniquement des lettres et des nombres pour les éléments de recherche,les EPG n'ont pas souvent d'autres caractères tels les deux points ou parenthèses.</p> +<p>Les experts peuvent utiliser aussi des expressions courantes, mais pour plus d'informations, regardez les sources de VDRAdmin (fonctions non documentées).</p>", + + ENOHELPMSG => "Aucune aide disponible. Pour ajouter ou changer du texte contactez mail\@andreas.vdr-developer.org." +); diff --git a/i18n/i18n-neu.tar.bz2 b/i18n/i18n-neu.tar.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..225519c --- /dev/null +++ b/i18n/i18n-neu.tar.bz2 |