diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 116 |
1 files changed, 60 insertions, 56 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-19 14:49+0100\n" "Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n" "Language-Team: <LL.org>\n" @@ -114,94 +114,94 @@ msgstr "Nein" msgid "AutoTimer Checking:" msgstr "Automatische Timer-Überwachung:" -#: ../template/default/timer_new.html:85 +#: ../template/default/timer_new.html:86 #: ../template/default/help_timer_new.html:39 msgid "Transmission Identification" msgstr "Sendungskennung" -#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70 +#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/rec_list.html:70 #: ../template/default/help_timer_new.html:41 msgid "Time" msgstr "Uhrzeit" -#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:197 +#: ../template/default/timer_new.html:89 ../template/default/tv.html:197 #: ../template/default/help_timer_new.html:43 msgid "off" msgstr "aus" -#: ../template/default/timer_new.html:94 ../template/default/prog_list.html:27 +#: ../template/default/timer_new.html:95 ../template/default/prog_list.html:27 #: ../template/default/help_timer_new.html:47 #: ../template/default/help_at_timer_new.html:46 #: ../template/default/at_timer_new.html:93 msgid "Channel:" msgstr "Sender:" -#: ../template/default/timer_new.html:106 +#: ../template/default/timer_new.html:107 #: ../template/default/help_timer_new.html:49 msgid "Day Of Recording:" msgstr "Tag der Aufnahme:" -#: ../template/default/timer_new.html:110 +#: ../template/default/timer_new.html:111 #: ../template/default/at_timer_new.html:81 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: ../template/default/timer_new.html:111 +#: ../template/default/timer_new.html:112 #: ../template/default/at_timer_new.html:82 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: ../template/default/timer_new.html:112 +#: ../template/default/timer_new.html:113 #: ../template/default/at_timer_new.html:83 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: ../template/default/timer_new.html:113 +#: ../template/default/timer_new.html:114 #: ../template/default/at_timer_new.html:84 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: ../template/default/timer_new.html:114 +#: ../template/default/timer_new.html:115 #: ../template/default/at_timer_new.html:85 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: ../template/default/timer_new.html:115 +#: ../template/default/timer_new.html:116 #: ../template/default/at_timer_new.html:86 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: ../template/default/timer_new.html:116 +#: ../template/default/timer_new.html:117 #: ../template/default/at_timer_new.html:87 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: ../template/default/timer_new.html:122 +#: ../template/default/timer_new.html:123 #: ../template/default/help_timer_new.html:57 msgid "Start Time:" msgstr "Startzeit:" -#: ../template/default/timer_new.html:127 -#: ../template/default/timer_new.html:138 +#: ../template/default/timer_new.html:128 +#: ../template/default/timer_new.html:139 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3925 msgid "o'clock" msgstr "Uhr" -#: ../template/default/timer_new.html:133 +#: ../template/default/timer_new.html:134 #: ../template/default/help_timer_new.html:59 msgid "End Time:" msgstr "Endzeit:" -#: ../template/default/timer_new.html:144 +#: ../template/default/timer_new.html:145 msgid "Use VPS:" msgstr "VPS verwenden:" -#: ../template/default/timer_new.html:150 +#: ../template/default/timer_new.html:151 #: ../template/default/at_timer_list.html:24 #: ../template/default/config.html:279 ../template/default/config.html:371 #: ../template/default/timer_list.html:27 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "VPS verwenden:" msgid "Priority:" msgstr "Priorität:" -#: ../template/default/timer_new.html:156 +#: ../template/default/timer_new.html:157 #: ../template/default/at_timer_list.html:24 #: ../template/default/config.html:285 ../template/default/config.html:377 #: ../template/default/timer_list.html:27 @@ -225,22 +225,26 @@ msgstr "Priorität:" msgid "Lifetime:" msgstr "Lebenszeit:" -#: ../template/default/timer_new.html:162 +#: ../template/default/timer_new.html:163 #: ../template/default/help_timer_new.html:65 msgid "Title of Recording:" msgstr "Titel der Aufnahme:" -#: ../template/default/timer_new.html:168 ../template/default/rec_edit.html:57 +#: ../template/default/timer_new.html:169 ../template/default/rec_edit.html:57 #: ../template/default/help_timer_new.html:67 msgid "Summary:" msgstr "Zusammenfassung:" -#: ../template/default/timer_new.html:180 ../template/default/config.html:659 +#: ../template/default/timer_new.html:169 +msgid "readonly" +msgstr "unveränderbar" + +#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/config.html:659 #: ../template/default/at_timer_new.html:176 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/rec_edit.html:70 +#: ../template/default/timer_new.html:182 ../template/default/rec_edit.html:70 #: ../template/default/at_timer_new.html:178 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -355,7 +359,7 @@ msgstr "Ausgewählte Timer wirklich löschen?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4500 msgid "What's On Now?" msgstr "Was läuft jetzt?" @@ -480,7 +484,7 @@ msgstr "Gast Passwort:" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4502 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -754,7 +758,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Ausgewählte Timer löschen" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4486 +#: ../vdradmind.pl:4503 msgid "Channels" msgstr "Programmübersicht" @@ -820,7 +824,7 @@ msgstr "Film in der Internet-Movie-Database (IMDb) suchen" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4505 msgid "Recordings" msgstr "Aufnahmen" @@ -1310,7 +1314,7 @@ msgid "to" msgstr "bis" #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2601 msgid "Playing Today" msgstr "Was läuft heute?" @@ -2016,116 +2020,116 @@ msgstr "Deutsch:" msgid "Spanish:" msgstr "Spanisch:" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Wie lautet der Hostname des VDR (z.B. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Auf welchem Port hört der VDR auf SVDRP-Anfragen?" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" "An welcher Adresse soll VDRAdmin-AM auf Verbindungen warten (0.0.0.0 für " "alle)?" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Auf welchem Port soll VDRAdmin-AM hören?" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Username?" msgstr "Benutzername?" -#: ../vdradmind.pl:294 +#: ../vdradmind.pl:297 msgid "Password?" msgstr "Passwort?" -#: ../vdradmind.pl:295 +#: ../vdradmind.pl:298 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Wo befinden sich die Aufnahmen?" -#: ../vdradmind.pl:296 +#: ../vdradmind.pl:299 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Wo befinden sich die Konfigurationsdateien des VDR?" -#: ../vdradmind.pl:302 +#: ../vdradmind.pl:305 msgid "Config file written successfully." msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:357 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet." -#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 +#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1916 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 +#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1917 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!" -#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 +#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1919 msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" -#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 +#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:1920 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!" -#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 +#: ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1921 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Zugriff auf Datei \"%s\" verweigert!" -#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 +#: ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1918 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "Die URL \"%s\" wurde auf dem Server nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:1871 +#: ../vdradmind.pl:1922 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht öffnen!" -#: ../vdradmind.pl:1872 +#: ../vdradmind.pl:1923 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "Konnte Verbindung zu %s nicht aufbauen!" -#: ../vdradmind.pl:1873 +#: ../vdradmind.pl:1924 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s" -#: ../vdradmind.pl:2565 +#: ../vdradmind.pl:2601 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Was läuft morgen" -#: ../vdradmind.pl:2565 +#: ../vdradmind.pl:2601 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "Was läuft am %d." -#: ../vdradmind.pl:3908 +#: ../vdradmind.pl:3925 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Suchergebnis für" -#: ../vdradmind.pl:3963 +#: ../vdradmind.pl:3980 msgid "Schedule" msgstr "Übersicht" -#: ../vdradmind.pl:4484 +#: ../vdradmind.pl:4501 msgid "Playing Today?" msgstr "Was läuft heute?" -#: ../vdradmind.pl:4487 +#: ../vdradmind.pl:4504 msgid "Timers" msgstr "Timer" -#: ../vdradmind.pl:4550 +#: ../vdradmind.pl:4567 msgid "System default" msgstr "Systemstandard" |