diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 85 |
1 files changed, 44 insertions, 41 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-30 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 12:36+0200\n" "Last-Translator: Rofa\n" "Language-Team: Suomi\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Muokkaa ajastinta" #: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:51 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 -#: ../template/default/navigation.html:76 ../template/default/help.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:70 ../template/default/help.html:6 msgid "Help" msgstr "Opaste" @@ -175,13 +175,12 @@ msgstr "Aloitusaika:" #: ../template/default/timer_new.html:127 #: ../template/default/timer_new.html:138 -#: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 msgid "o'clock" msgstr " " @@ -345,7 +344,7 @@ msgstr "Poistetaanko valitut ajastimet?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4439 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 msgid "What's On Now?" msgstr "Menossa nyt" @@ -470,7 +469,7 @@ msgstr "Vierailijan salasana:" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4441 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 msgid "Timeline" msgstr "Aikajana" @@ -744,7 +743,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Poista valitut ajastimet" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4442 +#: ../vdradmind.pl:4486 msgid "Channels" msgstr "Kanavat" @@ -810,7 +809,7 @@ msgstr "etsi IMDB:stä" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4444 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 msgid "Recordings" msgstr "Tallenteet" @@ -1180,7 +1179,7 @@ msgid "to" msgstr "-" #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2538 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Today" msgstr "Ohjelmisto tänään" @@ -1590,14 +1589,14 @@ msgstr "Ei löytynyt yhtään hakutulosta!" msgid "Watch TV" msgstr "Katso TV:tä" -#: ../template/default/navigation.html:70 -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - -#: ../template/default/navigation.html:80 ../template/default/about.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:74 ../template/default/about.html:6 msgid "About" msgstr "Tietoja" +#: ../template/default/navigation.html:78 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + #: ../template/default/help.html:18 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "Avunsaanti ja virheiden raportointi" @@ -1611,7 +1610,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help.html:31 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> if you " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " "understand German language. Please use the announcement thread if possible, " "search for:" msgstr "" @@ -1620,7 +1619,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." -"php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." +"php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." msgstr "" #: ../template/default/about.html:18 @@ -1667,109 +1666,113 @@ msgstr "Saksa:" msgid "Spanish:" msgstr "Espanja:" -#: ../vdradmind.pl:286 +#: ../vdradmind.pl:289 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Anna VDR-koneesi nimi (esim. video.intra.net):" -#: ../vdradmind.pl:287 +#: ../vdradmind.pl:290 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Anna VDR-koneesi käyttämä SVDRP-portti:" -#: ../vdradmind.pl:288 +#: ../vdradmind.pl:291 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä osoiteavaruus (0.0.0.0 ei rajoituksia):" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä portti:" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "Username?" msgstr "Anna käyttäjätunnus VDRAdmin-AM varten:" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "Password?" msgstr "Anna salasana VDRAdmin-AM varten:" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Anna VDR-koneesi tallennehakemiston polku:" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Anna VDR-koneesi konfigurointihakemiston polku:" -#: ../vdradmind.pl:299 +#: ../vdradmind.pl:302 msgid "Config file written successfully." msgstr "VDRAdmin-AM konfigurointitiedosto muodostettu." -#: ../vdradmind.pl:351 +#: ../vdradmind.pl:354 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s käynnistetty prosessitunnisteella %d." -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1841 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 msgid "Not found" msgstr "Ei löydy" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:1842 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Pyydettyä URL:ia ei löydy palvelimelta!" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1844 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 msgid "Forbidden" msgstr "Kielletty" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:1845 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Puutteelliset käyttäjäoikeudet haluttuun toimintoon!" -#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1846 +#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Pääsy tiedostoon \"%s\" evätty!" -#: ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1843 +#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "URL:ia \"%s\" ei löydy palvelimelta!" -#: ../vdradmind.pl:1847 +#: ../vdradmind.pl:1871 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Tiedoston \"%s\" avaus ei onnistu!" -#: ../vdradmind.pl:1848 +#: ../vdradmind.pl:1872 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "VDR:ään ei saada yhteyttä (%s)" -#: ../vdradmind.pl:1849 +#: ../vdradmind.pl:1873 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Komennon lähetys VDR:lle epäonnistui (%s)" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Ohjelmisto huomenna" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "Ohjelmisto %d. päivä" -#: ../vdradmind.pl:3920 +#: ../vdradmind.pl:3908 +msgid "Suitable matches for:" +msgstr "Hakutulokset termille:" + +#: ../vdradmind.pl:3963 msgid "Schedule" msgstr "Ohjelmisto" -#: ../vdradmind.pl:4440 +#: ../vdradmind.pl:4484 msgid "Playing Today?" msgstr "Tänään" -#: ../vdradmind.pl:4443 +#: ../vdradmind.pl:4487 msgid "Timers" msgstr "Ajastimet" -#: ../vdradmind.pl:4506 +#: ../vdradmind.pl:4550 msgid "System default" msgstr "Oletus" |