diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/vdradmin.pot | 83 |
6 files changed, 281 insertions, 263 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-30 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-19 14:49+0100\n" "Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n" "Language-Team: <LL.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Timer editieren" #: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:51 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 -#: ../template/default/navigation.html:76 ../template/default/help.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:70 ../template/default/help.html:6 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -183,13 +183,12 @@ msgstr "Startzeit:" #: ../template/default/timer_new.html:127 #: ../template/default/timer_new.html:138 -#: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 msgid "o'clock" msgstr "Uhr" @@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "Ausgewählte Timer wirklich löschen?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4439 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 msgid "What's On Now?" msgstr "Was läuft jetzt?" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "Gast Passwort:" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4441 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -755,7 +754,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Ausgewählte Timer löschen" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4442 +#: ../vdradmind.pl:4486 msgid "Channels" msgstr "Programmübersicht" @@ -821,7 +820,7 @@ msgstr "Film in der Internet-Movie-Database (IMDb) suchen" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4444 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 msgid "Recordings" msgstr "Aufnahmen" @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgid "to" msgstr "bis" #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2538 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Today" msgstr "Was läuft heute?" @@ -1929,14 +1928,14 @@ msgstr "Nicht gefunden" msgid "Watch TV" msgstr "Fernseher" -#: ../template/default/navigation.html:70 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: ../template/default/navigation.html:80 ../template/default/about.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:74 ../template/default/about.html:6 msgid "About" msgstr "Über" +#: ../template/default/navigation.html:78 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + #: ../template/default/help.html:18 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "Hilfe bekommen und Fehler melden" @@ -1953,24 +1952,24 @@ msgstr "" #: ../template/default/help.html:31 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> if you " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " "understand German language. Please use the announcement thread if possible, " "search for:" msgstr "" "Wenn dies nicht die benötigte Information liefert, dann können Sie versuchen " -"Hilfe im <a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> " -"zu bekommen. Bitte verwenden Sie hierfür wenn möglich den " +"Hilfe im <a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</" +"a> zu bekommen. Bitte verwenden Sie hierfür wenn möglich den " "Ankündigungsthread, suchen Sie dafür nach:" #: ../template/default/help.html:32 msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." -"php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." +"php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." msgstr "" "Wenn Sie meinen, dass Sie einen Fehler gefunden haben, dann überprüfen Sie " "im <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page.php\" target=" -"\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking System</a>, ob es sich um einen neuen " +"\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking System</a>, ob es sich um einen neuen " "Fehler handelt und legen Sie gegebenenfalls einen neuen Fehlerbericht an." #: ../template/default/about.html:18 @@ -2017,112 +2016,116 @@ msgstr "Deutsch:" msgid "Spanish:" msgstr "Spanisch:" -#: ../vdradmind.pl:286 +#: ../vdradmind.pl:289 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Wie lautet der Hostname des VDR (z.B. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:287 +#: ../vdradmind.pl:290 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Auf welchem Port hört der VDR auf SVDRP-Anfragen?" -#: ../vdradmind.pl:288 +#: ../vdradmind.pl:291 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" "An welcher Adresse soll VDRAdmin-AM auf Verbindungen warten (0.0.0.0 für " "alle)?" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Auf welchem Port soll VDRAdmin-AM hören?" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "Username?" msgstr "Benutzername?" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "Password?" msgstr "Passwort?" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Wo befinden sich die Aufnahmen?" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Wo befinden sich die Konfigurationsdateien des VDR?" -#: ../vdradmind.pl:299 +#: ../vdradmind.pl:302 msgid "Config file written successfully." msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." -#: ../vdradmind.pl:351 +#: ../vdradmind.pl:354 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet." -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1841 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:1842 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1844 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:1845 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!" -#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1846 +#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Zugriff auf Datei \"%s\" verweigert!" -#: ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1843 +#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "Die URL \"%s\" wurde auf dem Server nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:1847 +#: ../vdradmind.pl:1871 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht öffnen!" -#: ../vdradmind.pl:1848 +#: ../vdradmind.pl:1872 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "Konnte Verbindung zu %s nicht aufbauen!" -#: ../vdradmind.pl:1849 +#: ../vdradmind.pl:1873 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Was läuft morgen" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "Was läuft am %d." -#: ../vdradmind.pl:3920 +#: ../vdradmind.pl:3908 +msgid "Suitable matches for:" +msgstr "Suchergebnis für" + +#: ../vdradmind.pl:3963 msgid "Schedule" msgstr "Übersicht" -#: ../vdradmind.pl:4440 +#: ../vdradmind.pl:4484 msgid "Playing Today?" msgstr "Was läuft heute?" -#: ../vdradmind.pl:4443 +#: ../vdradmind.pl:4487 msgid "Timers" msgstr "Timer" -#: ../vdradmind.pl:4506 +#: ../vdradmind.pl:4550 msgid "System default" msgstr "Systemstandard" @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-30 12:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-17 18:08+0100\n" -"Last-Translator: propietario <propietario@wanadoo.es>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-28 19:15+0100\n" +"Last-Translator: rudibert <r_jung@web.de>\n" "Language-Team: Rudi <LL.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Modificar programación" #: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:51 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 -#: ../template/default/navigation.html:76 ../template/default/help.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:70 ../template/default/help.html:6 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -187,13 +187,12 @@ msgstr "Comienzo:" #: ../template/default/timer_new.html:127 #: ../template/default/timer_new.html:138 -#: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 msgid "o'clock" msgstr "h." @@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "¿Estas seguro de que deseas borrar las programaciones elegidas?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4439 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 msgid "What's On Now?" msgstr "Estrenos ahora" @@ -486,7 +485,7 @@ msgstr "Contraseña como invitado:" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4441 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 msgid "Timeline" msgstr "Tabla de tiempo" @@ -761,7 +760,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Borrar programaciones elegidas" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4442 +#: ../vdradmind.pl:4486 msgid "Channels" msgstr "EPG por emisoras" @@ -827,7 +826,7 @@ msgstr "Buscar la película en la base de datos de películas en Internet (IMDb)" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4444 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 msgid "Recordings" msgstr "Grabaciones" @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgid "to" msgstr "hasta" #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2538 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Today" msgstr "Estrenos hoy" @@ -1958,14 +1957,14 @@ msgstr "Nada igual encontrado!" msgid "Watch TV" msgstr "Televisión" -#: ../template/default/navigation.html:70 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: ../template/default/navigation.html:80 ../template/default/about.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:74 ../template/default/about.html:6 msgid "About" msgstr "Acerca de" +#: ../template/default/navigation.html:78 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + #: ../template/default/help.html:18 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "Recibir ayuda y comentar \"Bugs\" (fallos)" @@ -1982,12 +1981,12 @@ msgstr "" #: ../template/default/help.html:31 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> if you " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " "understand German language. Please use the announcement thread if possible, " "search for:" msgstr "" "Si no te sirve esta información puedes intentar conseguir ayuda en la página " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> si " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> si " "entiendes alemán (lo siento...). Para empezar alli aprovecha la funcción " "\"suchen\" por:" @@ -1995,11 +1994,11 @@ msgstr "" msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." -"php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." +"php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." msgstr "" "Si crees, que has encontrado un fallo, asegúrate que sea un fallo " "desconocido y entonces comentalo en <a href=\"http://www.vdr-developer.org/" -"mantisbt/main_page.php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system " +"mantisbt/main_page.php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system " "(sistema de seguimiento de fallos)</a>." #: ../template/default/about.html:18 @@ -2046,109 +2045,113 @@ msgstr "Alemán:" msgid "Spanish:" msgstr "Español:" -#: ../vdradmind.pl:286 +#: ../vdradmind.pl:289 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "¿Cuál es el nombre del sitio del VDR (p.e. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:287 +#: ../vdradmind.pl:290 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "¿Cuál puerto esta vigilando VDR para requeridas de SVDRP?" -#: ../vdradmind.pl:288 +#: ../vdradmind.pl:291 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "¿En qué dirección debe VDRAdmin-AM escuchar (0.0.0.0 para todas)?" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "¿Qué puerto debe VDRAdmin-AM esperar órdenes?" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "Username?" msgstr "¿Nombre del usuario?" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "Password?" msgstr "¿Contraseña?" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Introduce la ruta de las grabaciones:" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Introduce la ruta de los archivos de configuración:" -#: ../vdradmind.pl:299 +#: ../vdradmind.pl:302 msgid "Config file written successfully." msgstr "¡Los archivos de configuración han creado!" -#: ../vdradmind.pl:351 +#: ../vdradmind.pl:354 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s se ha iniciado con pid %d." -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1841 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:1842 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "¡No encontrado la URL requerida, en el servidor!" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1844 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:1845 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "¡No tienes permiso para ésta funcción!" -#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1846 +#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "¡Acceso al archivo \"%s\" negado!" -#: ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1843 +#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "¡No encontrado la URL %s en el servidor!" -#: ../vdradmind.pl:1847 +#: ../vdradmind.pl:1871 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "¡No se pudo abrir el archivo \"%s\" !" -#: ../vdradmind.pl:1848 +#: ../vdradmind.pl:1872 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "¡No se pudo estabilizar la conexión a %s!" -#: ../vdradmind.pl:1849 +#: ../vdradmind.pl:1873 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Error mientras mandó el orden a %s " -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Estrenos mañana" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "Estrenos en %d" -#: ../vdradmind.pl:3920 +#: ../vdradmind.pl:3908 +msgid "Suitable matches for:" +msgstr "Emparejamientos convenientes para:" + +#: ../vdradmind.pl:3963 msgid "Schedule" msgstr "Vista general" -#: ../vdradmind.pl:4440 +#: ../vdradmind.pl:4484 msgid "Playing Today?" msgstr "¿Estrenos hoy?" -#: ../vdradmind.pl:4443 +#: ../vdradmind.pl:4487 msgid "Timers" msgstr "Programaciones" -#: ../vdradmind.pl:4506 +#: ../vdradmind.pl:4550 msgid "System default" msgstr "Defecto del sistema" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-30 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 12:36+0200\n" "Last-Translator: Rofa\n" "Language-Team: Suomi\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Muokkaa ajastinta" #: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:51 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 -#: ../template/default/navigation.html:76 ../template/default/help.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:70 ../template/default/help.html:6 msgid "Help" msgstr "Opaste" @@ -175,13 +175,12 @@ msgstr "Aloitusaika:" #: ../template/default/timer_new.html:127 #: ../template/default/timer_new.html:138 -#: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 msgid "o'clock" msgstr " " @@ -345,7 +344,7 @@ msgstr "Poistetaanko valitut ajastimet?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4439 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 msgid "What's On Now?" msgstr "Menossa nyt" @@ -470,7 +469,7 @@ msgstr "Vierailijan salasana:" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4441 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 msgid "Timeline" msgstr "Aikajana" @@ -744,7 +743,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Poista valitut ajastimet" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4442 +#: ../vdradmind.pl:4486 msgid "Channels" msgstr "Kanavat" @@ -810,7 +809,7 @@ msgstr "etsi IMDB:stä" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4444 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 msgid "Recordings" msgstr "Tallenteet" @@ -1180,7 +1179,7 @@ msgid "to" msgstr "-" #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2538 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Today" msgstr "Ohjelmisto tänään" @@ -1590,14 +1589,14 @@ msgstr "Ei löytynyt yhtään hakutulosta!" msgid "Watch TV" msgstr "Katso TV:tä" -#: ../template/default/navigation.html:70 -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - -#: ../template/default/navigation.html:80 ../template/default/about.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:74 ../template/default/about.html:6 msgid "About" msgstr "Tietoja" +#: ../template/default/navigation.html:78 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + #: ../template/default/help.html:18 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "Avunsaanti ja virheiden raportointi" @@ -1611,7 +1610,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help.html:31 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> if you " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " "understand German language. Please use the announcement thread if possible, " "search for:" msgstr "" @@ -1620,7 +1619,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." -"php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." +"php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." msgstr "" #: ../template/default/about.html:18 @@ -1667,109 +1666,113 @@ msgstr "Saksa:" msgid "Spanish:" msgstr "Espanja:" -#: ../vdradmind.pl:286 +#: ../vdradmind.pl:289 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Anna VDR-koneesi nimi (esim. video.intra.net):" -#: ../vdradmind.pl:287 +#: ../vdradmind.pl:290 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Anna VDR-koneesi käyttämä SVDRP-portti:" -#: ../vdradmind.pl:288 +#: ../vdradmind.pl:291 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä osoiteavaruus (0.0.0.0 ei rajoituksia):" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä portti:" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "Username?" msgstr "Anna käyttäjätunnus VDRAdmin-AM varten:" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "Password?" msgstr "Anna salasana VDRAdmin-AM varten:" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Anna VDR-koneesi tallennehakemiston polku:" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Anna VDR-koneesi konfigurointihakemiston polku:" -#: ../vdradmind.pl:299 +#: ../vdradmind.pl:302 msgid "Config file written successfully." msgstr "VDRAdmin-AM konfigurointitiedosto muodostettu." -#: ../vdradmind.pl:351 +#: ../vdradmind.pl:354 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s käynnistetty prosessitunnisteella %d." -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1841 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 msgid "Not found" msgstr "Ei löydy" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:1842 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Pyydettyä URL:ia ei löydy palvelimelta!" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1844 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 msgid "Forbidden" msgstr "Kielletty" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:1845 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Puutteelliset käyttäjäoikeudet haluttuun toimintoon!" -#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1846 +#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Pääsy tiedostoon \"%s\" evätty!" -#: ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1843 +#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "URL:ia \"%s\" ei löydy palvelimelta!" -#: ../vdradmind.pl:1847 +#: ../vdradmind.pl:1871 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Tiedoston \"%s\" avaus ei onnistu!" -#: ../vdradmind.pl:1848 +#: ../vdradmind.pl:1872 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "VDR:ään ei saada yhteyttä (%s)" -#: ../vdradmind.pl:1849 +#: ../vdradmind.pl:1873 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Komennon lähetys VDR:lle epäonnistui (%s)" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Ohjelmisto huomenna" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "Ohjelmisto %d. päivä" -#: ../vdradmind.pl:3920 +#: ../vdradmind.pl:3908 +msgid "Suitable matches for:" +msgstr "Hakutulokset termille:" + +#: ../vdradmind.pl:3963 msgid "Schedule" msgstr "Ohjelmisto" -#: ../vdradmind.pl:4440 +#: ../vdradmind.pl:4484 msgid "Playing Today?" msgstr "Tänään" -#: ../vdradmind.pl:4443 +#: ../vdradmind.pl:4487 msgid "Timers" msgstr "Ajastimet" -#: ../vdradmind.pl:4506 +#: ../vdradmind.pl:4550 msgid "System default" msgstr "Oletus" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-30 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-04 14:02+0100\n" "Last-Translator: Trois Six <trois.six@free.fr>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Editer Programmation" #: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:51 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 -#: ../template/default/navigation.html:76 ../template/default/help.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:70 ../template/default/help.html:6 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -189,13 +189,12 @@ msgstr "Heure De Début :" #: ../template/default/timer_new.html:127 #: ../template/default/timer_new.html:138 -#: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 msgid "o'clock" msgstr "Heure" @@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "Supprimer Programmations Sélectionnées ?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4439 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 msgid "What's On Now?" msgstr "En ce Moment ?" @@ -486,7 +485,7 @@ msgstr "Mot de Passe Invité :" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4441 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" @@ -769,7 +768,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Supprimer Programmations Sélectionnées" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4442 +#: ../vdradmind.pl:4486 msgid "Channels" msgstr "Chaînes" @@ -835,7 +834,7 @@ msgstr "Plus de details sur Internet" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4444 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 msgid "Recordings" msgstr "Enregistrements" @@ -1324,7 +1323,7 @@ msgid "to" msgstr "à " #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2538 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Today" msgstr "Joué Aujourd'hui" @@ -1949,15 +1948,15 @@ msgstr "Non trouvé" msgid "Watch TV" msgstr "Regarder TV" -#: ../template/default/navigation.html:70 -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - -#: ../template/default/navigation.html:80 ../template/default/about.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:74 ../template/default/about.html:6 #, fuzzy msgid "About" msgstr "Auto" +#: ../template/default/navigation.html:78 +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" + #: ../template/default/help.html:18 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "" @@ -1971,7 +1970,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help.html:31 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> if you " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " "understand German language. Please use the announcement thread if possible, " "search for:" msgstr "" @@ -1980,7 +1979,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." -"php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." +"php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." msgstr "" #: ../template/default/about.html:18 @@ -2030,110 +2029,114 @@ msgstr "" msgid "Spanish:" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:286 +#: ../vdradmind.pl:289 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Quel est votre Nom d'Hôte (ex video.intra.net) ?" -#: ../vdradmind.pl:287 +#: ../vdradmind.pl:290 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Sur quel port VDR écoute les requêtes SVDRP ?" -#: ../vdradmind.pl:288 +#: ../vdradmind.pl:291 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Sur quel adresse VDRAdmin-AM doit-il écouter (0.0.0.0 pour toutes) ?" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Sur quel port VDRAdmin-AM doit-il écouter ?" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "Username?" msgstr "Identifiant ?" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "Password?" msgstr "Mot de Passe ?" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Où vos enregistrements sont-ils stockés ?" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Où sont vos fichiers de configuration de VDR ?" -#: ../vdradmind.pl:299 +#: ../vdradmind.pl:302 msgid "Config file written successfully." msgstr "Fichier de configuration écrit avec succès." -#: ../vdradmind.pl:351 +#: ../vdradmind.pl:354 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmin.pl %s a démarré avec le pid %d." -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1841 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 msgid "Not found" msgstr "Non trouvé" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:1842 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "L'URL demandée n'a pas été trouvée sur le serveur !" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1844 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 msgid "Forbidden" msgstr "Interdit" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:1845 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette fonction !" -#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1846 +#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Accès au fichier \"%s\" interdit !" -#: ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1843 +#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "L'URL \"%s\" n'a pas été trouvée sur le serveur !" -#: ../vdradmind.pl:1847 +#: ../vdradmind.pl:1871 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier \"%s\" !" -#: ../vdradmind.pl:1848 +#: ../vdradmind.pl:1872 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "Ne peut se connecter à %s !" -#: ../vdradmind.pl:1849 +#: ../vdradmind.pl:1873 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Erreur en envoyant la commande à %s" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Joué demain" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "En cours sur la %d." -#: ../vdradmind.pl:3920 +#: ../vdradmind.pl:3908 +msgid "Suitable matches for:" +msgstr "" + +#: ../vdradmind.pl:3963 msgid "Schedule" msgstr "Programmateur" -#: ../vdradmind.pl:4440 +#: ../vdradmind.pl:4484 msgid "Playing Today?" msgstr "Aujourd'hui ?" -#: ../vdradmind.pl:4443 +#: ../vdradmind.pl:4487 msgid "Timers" msgstr "Programmations" -#: ../vdradmind.pl:4506 +#: ../vdradmind.pl:4550 msgid "System default" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-30 12:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-27 20:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-28 19:53+0100\n" "Last-Translator: Roel <rl.koelewijn@home.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Timer bewerken" #: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:51 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 -#: ../template/default/navigation.html:76 ../template/default/help.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:70 ../template/default/help.html:6 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -178,13 +178,12 @@ msgstr "Start tijd:" #: ../template/default/timer_new.html:127 #: ../template/default/timer_new.html:138 -#: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 msgid "o'clock" msgstr "Uur" @@ -350,7 +349,7 @@ msgstr "Verwijder alle geselecteerde timers?" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4439 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 msgid "What's On Now?" msgstr "Wat is er nu op?" @@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "Wachtwoord gast" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4441 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" @@ -734,7 +733,7 @@ msgstr "Auto" #: ../template/default/timer_list.html:380 msgid "activate" -msgstr "Aktiven" +msgstr "Aktiveren" #: ../template/default/timer_list.html:381 msgid "inactivate" @@ -749,7 +748,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Verwijder geselecteerde timers" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4442 +#: ../vdradmind.pl:4486 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" @@ -782,7 +781,7 @@ msgstr "G" #: ../template/default/tv.html:206 ../template/default/tv.html:213 msgid "Grab the picture!" -msgstr "Grab het beeld!" +msgstr "Snapshot maken!" #: ../template/default/tv.html:207 msgid "Size:" @@ -815,7 +814,7 @@ msgstr "Zoek de film op bij de Internet-Movie-Database (IMDb)" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4444 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 msgid "Recordings" msgstr "Opnames" @@ -1295,7 +1294,7 @@ msgid "to" msgstr "naar " #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2538 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Today" msgstr "Programma vandaag " @@ -1367,12 +1366,12 @@ msgstr "" "\"VPS\" of \"Auto\" in de \"Aktief\" kolom.</dd><dt>Om snel de prioriteit en " "levensduur te tonen</dt><dd> Door de muis cursor over de timers titel te " "bewegen</dd><dt>kunt u de EPG informatie tonen .</dt><dd>Timers die zijn " -"ingesteld op span class=\"ref_label\">AutoTimer Controle</span> tot " +"ingesteld op <span class=\"ref_label\">AutoTimer Controle</span> tot " "\"Transmissie Identificatie\" zal de overeenkomstige EPG informatie tonen " "als u klikt op de timer titel.</dd><dt>Bewerken van een timer</dt><dd>U kunt " "een timer bewerken door te klikken op<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit" "\" />.</dd><dt>Verwijder de timer</dt><dd> Om een timer te verwijderen klik " -"op img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</dd></dl></p><p>Iedere " +"op <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</dd></dl></p><p>Iedere " "timers aktiviteit wordt getoond door verschillend gekleurde vakjes (in de " "overzichtslijst) of beelden (in de lijst overzicht):<br /><span class=" "\"color_ok\"> </span> / <img src=\"bilder/poempl_gruen.gif" @@ -1897,14 +1896,14 @@ msgstr "Geen overeenkomsten gevonden!" msgid "Watch TV" msgstr "TV bekijken" -#: ../template/default/navigation.html:70 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - -#: ../template/default/navigation.html:80 ../template/default/about.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:74 ../template/default/about.html:6 msgid "About" msgstr "Over" +#: ../template/default/navigation.html:78 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + #: ../template/default/help.html:18 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "Voor het verkrijgen van hulp en melden van bugs" @@ -1921,24 +1920,24 @@ msgstr "" #: ../template/default/help.html:31 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> if you " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " "understand German language. Please use the announcement thread if possible, " "search for:" msgstr "" "Als dit niet de informatie verschaft die u zoekt dan kunt u het proberen op " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> als u de " -"duitse taal verstaat. Gebruik graag de bekendmakingen draad indien mogelijk, " -"zoek naar:" +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> als u " +"de duitse taal verstaat. Gebruik graag de bekendmakingen draad indien " +"mogelijk, zoek naar:" #: ../template/default/help.html:32 msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." -"php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." +"php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." msgstr "" "Als u denkt een bug gevonden te hebben controleer dan graag eerst of dit een " "nieuwe is en meld het in de <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/" -"main_page.php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking systeem</a>." +"main_page.php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking systeem</a>." #: ../template/default/about.html:18 msgid "Authors" @@ -1950,11 +1949,11 @@ msgstr "Huidige auteur (VDRAdmin-AM branch):" #: ../template/default/about.html:34 msgid "Original author (VDRAdmin):" -msgstr "Originele auteru van (VDRAdmin):" +msgstr "Originele auteur van (VDRAdmin):" #: ../template/default/about.html:48 msgid "Translation Team" -msgstr "Vertalings team" +msgstr "Vertalers team" #: ../template/default/about.html:58 msgid "Dutch:" @@ -1984,109 +1983,113 @@ msgstr "Duits:" msgid "Spanish:" msgstr "Spaans:" -#: ../vdradmind.pl:286 +#: ../vdradmind.pl:289 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Wat de de hostnaam van de VDR (b.v. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:287 +#: ../vdradmind.pl:290 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Op welke poort luister VDR naar SVDRP verzoeken?" -#: ../vdradmind.pl:288 +#: ../vdradmind.pl:291 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Naar welk adres moet VDRAdmin-AM luisteren (0.0.0.0 voor alles)?" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Naar welke poort moet VDRAdmin-AM luisteren?" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "Username?" msgstr "Gebruikersnaam?" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "Password?" msgstr "Wachtwoord?" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Waar worden uw opnames opgeslagen?" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Waar bevinden zicht de VDR's configuratie bestanden?" -#: ../vdradmind.pl:299 +#: ../vdradmind.pl:302 msgid "Config file written successfully." msgstr "Configuratie bestanden succesvol weggeschreven." -#: ../vdradmind.pl:351 +#: ../vdradmind.pl:354 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s gestart met pid %d." -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1841 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 msgid "Not found" msgstr "Niet gevonden" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:1842 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "De gevraagde URl is niet gevonden op deze server!" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1844 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 msgid "Forbidden" msgstr "Verboden" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:1845 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "U heeft geen toestemming om deze functie te gebruiken!" -#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1846 +#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Toegang tot bestand \"%s\" geweigerd!" -#: ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1843 +#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "De URl \"%s\" is niet gevonden op deze server!" -#: ../vdradmind.pl:1847 +#: ../vdradmind.pl:1871 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Kan bestand \"%s\" niet openen!" -#: ../vdradmind.pl:1848 +#: ../vdradmind.pl:1872 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "Kan niet met VDR verbinden op %s!" -#: ../vdradmind.pl:1849 +#: ../vdradmind.pl:1873 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Fout tijdens verzenden van commando op %s" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Speelt morgen" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "Speelt op de %d." -#: ../vdradmind.pl:3920 +#: ../vdradmind.pl:3908 +msgid "Suitable matches for:" +msgstr "Bruikbare overeenkomsten voor:" + +#: ../vdradmind.pl:3963 msgid "Schedule" msgstr "Schema" -#: ../vdradmind.pl:4440 +#: ../vdradmind.pl:4484 msgid "Playing Today?" msgstr "Speelt vandaag?" -#: ../vdradmind.pl:4443 +#: ../vdradmind.pl:4487 msgid "Timers" msgstr "Timers" -#: ../vdradmind.pl:4506 +#: ../vdradmind.pl:4550 msgid "System default" msgstr "Systeem standaard" diff --git a/po/vdradmin.pot b/po/vdradmin.pot index 876ec2b..3fcdd1b 100644 --- a/po/vdradmin.pot +++ b/po/vdradmin.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-30 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:51 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 -#: ../template/default/navigation.html:76 ../template/default/help.html:6 +#: ../template/default/navigation.html:70 ../template/default/help.html:6 msgid "Help" msgstr "" @@ -176,13 +176,12 @@ msgstr "" #: ../template/default/timer_new.html:127 #: ../template/default/timer_new.html:138 -#: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 #: ../template/default/prog_timeline.html:95 #: ../template/default/prog_timeline.html:108 #: ../template/default/prog_timeline.html:123 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 -#: ../template/default/at_timer_new.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908 msgid "o'clock" msgstr "" @@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4439 +#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483 msgid "What's On Now?" msgstr "" @@ -467,7 +466,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38 #: ../template/default/help_config.html:86 -#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4441 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -741,7 +740,7 @@ msgid "Delete Selected Timers" msgstr "" #: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42 -#: ../vdradmind.pl:4442 +#: ../vdradmind.pl:4486 msgid "Channels" msgstr "" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4444 +#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488 msgid "Recordings" msgstr "" @@ -1177,7 +1176,7 @@ msgid "to" msgstr "" #: ../template/default/prog_list2.html:6 -#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2538 +#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Today" msgstr "" @@ -1587,12 +1586,12 @@ msgstr "" msgid "Watch TV" msgstr "" -#: ../template/default/navigation.html:70 -msgid "Search" +#: ../template/default/navigation.html:74 ../template/default/about.html:6 +msgid "About" msgstr "" -#: ../template/default/navigation.html:80 ../template/default/about.html:6 -msgid "About" +#: ../template/default/navigation.html:78 +msgid "Search" msgstr "" #: ../template/default/help.html:18 @@ -1608,7 +1607,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help.html:31 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " -"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_new\">VDR-Portal</a> if you " +"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " "understand German language. Please use the announcement thread if possible, " "search for:" msgstr "" @@ -1617,7 +1616,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." -"php\" target=\"_new\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." +"php\" target=\"_blank\">VDRAdmin-AM BugTracking system</a>." msgstr "" #: ../template/default/about.html:18 @@ -1664,109 +1663,113 @@ msgstr "" msgid "Spanish:" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:286 +#: ../vdradmind.pl:289 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:287 +#: ../vdradmind.pl:290 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:288 +#: ../vdradmind.pl:291 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:289 +#: ../vdradmind.pl:292 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:290 +#: ../vdradmind.pl:293 msgid "Username?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:291 +#: ../vdradmind.pl:294 msgid "Password?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:292 +#: ../vdradmind.pl:295 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:293 +#: ../vdradmind.pl:296 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:299 +#: ../vdradmind.pl:302 msgid "Config file written successfully." msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:351 +#: ../vdradmind.pl:354 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1841 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865 msgid "Not found" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:405 ../vdradmind.pl:1842 +#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1844 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868 msgid "Forbidden" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:473 ../vdradmind.pl:1845 +#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1846 +#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:997 ../vdradmind.pl:1843 +#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1847 +#: ../vdradmind.pl:1871 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1848 +#: ../vdradmind.pl:1872 #, perl-format msgid "Can't connect to VDR at %s!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1849 +#: ../vdradmind.pl:1873 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2538 +#: ../vdradmind.pl:2565 #, perl-format msgid "Playing on the %d." msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:3920 +#: ../vdradmind.pl:3908 +msgid "Suitable matches for:" +msgstr "" + +#: ../vdradmind.pl:3963 msgid "Schedule" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4440 +#: ../vdradmind.pl:4484 msgid "Playing Today?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4443 +#: ../vdradmind.pl:4487 msgid "Timers" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4506 +#: ../vdradmind.pl:4550 msgid "System default" msgstr "" |