summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Caujolle-Bert <f1rmb@users.sourceforge.net>2002-05-31 22:42:44 +0000
committerDaniel Caujolle-Bert <f1rmb@users.sourceforge.net>2002-05-31 22:42:44 +0000
commite711ee554897ef90b907bee63ec03d4b466c8432 (patch)
tree5a4b666d971b6c0e7225be81cb4bf8fcb39ffb23 /po
parentee239d15c493369d81d6dc74e823875cc385646c (diff)
downloadxine-lib-e711ee554897ef90b907bee63ec03d4b466c8432.tar.gz
xine-lib-e711ee554897ef90b907bee63ec03d4b466c8432.tar.bz2
Latest changes from Bartlomiej Muryn <forever@klub.chip.pl>
CVS patchset: 1974 CVS date: 2002/05/31 22:42:44
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pl_PL.po9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 7bd6d641a..f95a73e1d 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "błąd demultiplexera! PMT z błędnym kursorem\n"
#: src/demuxers/demux_ts.c:775
#, c-format
msgid ""
-"demux_ts: demux error! PMT with invalid CRC32: packet_crc32: %#.8x "
+"demux_ts: demux error! PMT with invalid CRC32: packet_crc32: %#8x "
"calc_crc32: %#.8x\n"
msgstr ""
"demux_ts: błąd demultipleksera! PMT z błędnym CRC32: crc32 pakietu %#.8x "
@@ -171,14 +171,14 @@ msgstr ""
#: src/demuxers/demux_mpeg.c:937
msgid "demux_mpeg: please specify mpeg(mpeg1/mpeg2) stream type.\n"
-msgstr "demux_mpeg: proszę podać typ strumienia mpeg(mpeg1/mpeg2).\n"
+msgstr "demux_mpeg: proszę podać typ strumienia mpeg(mpeg1/mpeg2)\n"
#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:287
msgid ""
"demux_mpeg_block: too many errors, stopping playback. Maybe this stream is "
"scrambled?\n"
msgstr ""
-"demux_mpeg_block: zbyt wiele błędów, zatrzymanie odtwarzania. Może strumień "
+"demux_mpeg_block: zbyt wiele błędów, zatrzymanie odtwarzania Może strumień "
"jest zaszyfrowany?\n"
#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:446
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "bind(): %s.\n"
#: src/input/input_rtp.c:185
#, c-format
-msgid "setsockopt(IP_ADD_MEMBERSHIP) failed (multicast kernel?): %s.\n"
+msgid "setsockopt(IP_ADD_MEMBERSHIP) failed (multicast kernel?): %s\n"
msgstr "setsockopt(IP_ADD_MEMBERSHIP) zawiodło (multicast kernel?): %s.\n"
#: src/input/input_rtp.c:205
@@ -1015,3 +1015,4 @@ msgstr "znaleziono wtyczkę dekodera obrazu : %s\n"
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "znaleziono wtyczkę dekodera dźwięku : %s\n"
+