summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2006-03-08 11:34:02 +0100
committerAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2006-03-08 11:34:02 +0100
commit2723bd07c1a821c2198f43a313570c600907c327 (patch)
treefeece2d6565c4f8508dfd2cf8aedc2e07959d25c /po
parentfd84627622f927bb6bf6f5c5d9e02295355a22c3 (diff)
downloadvdradmin-am-3.4.4beta.tar.gz
vdradmin-am-3.4.4beta.tar.bz2
2006-03-08: 3.4.4betav3.4.4beta
- Added script "convert.sh" to convert the AutoTimer information in VDR's timers.conf to the new format (see "convert.sh" for usage). - Use the summary/aux timer field to store AutoTimer information to be compatible to VDR v1.3.44 and later. - Removed "Add summary to new timers" option. The EPG summary is no longer copied to the timer's summary/aux field (for VDR 1.3.44+) or always copied (VDR 1.3.43-). - Made summary textfield readonly while adding/editing a timer. - Unless NO_EVENTID or NO_EVENTID_ON is used the EPG-ID is stored in every (auto)timer set using VDRAdmin-AM. - For every timer the current start/stop margins are saved in its summary/aux field. These are used for checking AutoTimers by time. - Fixed bug while checking for already programmed (auto)timers if not using EPG-ID.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po116
-rw-r--r--po/es.po116
-rw-r--r--po/fi.po116
-rw-r--r--po/fr.po116
-rw-r--r--po/nl.po116
-rw-r--r--po/vdradmin.pot116
6 files changed, 360 insertions, 336 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ab1c6ce..e70cec1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n"
"Language-Team: <LL.org>\n"
@@ -114,94 +114,94 @@ msgstr "Nein"
msgid "AutoTimer Checking:"
msgstr "Automatische Timer-Überwachung:"
-#: ../template/default/timer_new.html:85
+#: ../template/default/timer_new.html:86
#: ../template/default/help_timer_new.html:39
msgid "Transmission Identification"
msgstr "Sendungskennung"
-#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/rec_list.html:70
#: ../template/default/help_timer_new.html:41
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
-#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:197
+#: ../template/default/timer_new.html:89 ../template/default/tv.html:197
#: ../template/default/help_timer_new.html:43
msgid "off"
msgstr "aus"
-#: ../template/default/timer_new.html:94 ../template/default/prog_list.html:27
+#: ../template/default/timer_new.html:95 ../template/default/prog_list.html:27
#: ../template/default/help_timer_new.html:47
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
#: ../template/default/at_timer_new.html:93
msgid "Channel:"
msgstr "Sender:"
-#: ../template/default/timer_new.html:106
+#: ../template/default/timer_new.html:107
#: ../template/default/help_timer_new.html:49
msgid "Day Of Recording:"
msgstr "Tag der Aufnahme:"
-#: ../template/default/timer_new.html:110
+#: ../template/default/timer_new.html:111
#: ../template/default/at_timer_new.html:81
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: ../template/default/timer_new.html:111
+#: ../template/default/timer_new.html:112
#: ../template/default/at_timer_new.html:82
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: ../template/default/timer_new.html:112
+#: ../template/default/timer_new.html:113
#: ../template/default/at_timer_new.html:83
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: ../template/default/timer_new.html:113
+#: ../template/default/timer_new.html:114
#: ../template/default/at_timer_new.html:84
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: ../template/default/timer_new.html:114
+#: ../template/default/timer_new.html:115
#: ../template/default/at_timer_new.html:85
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: ../template/default/timer_new.html:115
+#: ../template/default/timer_new.html:116
#: ../template/default/at_timer_new.html:86
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: ../template/default/timer_new.html:116
+#: ../template/default/timer_new.html:117
#: ../template/default/at_timer_new.html:87
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: ../template/default/timer_new.html:122
+#: ../template/default/timer_new.html:123
#: ../template/default/help_timer_new.html:57
msgid "Start Time:"
msgstr "Startzeit:"
-#: ../template/default/timer_new.html:127
-#: ../template/default/timer_new.html:138
+#: ../template/default/timer_new.html:128
+#: ../template/default/timer_new.html:139
#: ../template/default/prog_summary.html:26
#: ../template/default/prog_timeline.html:95
#: ../template/default/prog_timeline.html:108
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
#: ../template/default/at_timer_new.html:111
-#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908
+#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3925
msgid "o'clock"
msgstr "Uhr"
-#: ../template/default/timer_new.html:133
+#: ../template/default/timer_new.html:134
#: ../template/default/help_timer_new.html:59
msgid "End Time:"
msgstr "Endzeit:"
-#: ../template/default/timer_new.html:144
+#: ../template/default/timer_new.html:145
msgid "Use VPS:"
msgstr "VPS verwenden:"
-#: ../template/default/timer_new.html:150
+#: ../template/default/timer_new.html:151
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:279 ../template/default/config.html:371
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "VPS verwenden:"
msgid "Priority:"
msgstr "Priorität:"
-#: ../template/default/timer_new.html:156
+#: ../template/default/timer_new.html:157
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:285 ../template/default/config.html:377
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -225,22 +225,26 @@ msgstr "Priorität:"
msgid "Lifetime:"
msgstr "Lebenszeit:"
-#: ../template/default/timer_new.html:162
+#: ../template/default/timer_new.html:163
#: ../template/default/help_timer_new.html:65
msgid "Title of Recording:"
msgstr "Titel der Aufnahme:"
-#: ../template/default/timer_new.html:168 ../template/default/rec_edit.html:57
+#: ../template/default/timer_new.html:169 ../template/default/rec_edit.html:57
#: ../template/default/help_timer_new.html:67
msgid "Summary:"
msgstr "Zusammenfassung:"
-#: ../template/default/timer_new.html:180 ../template/default/config.html:659
+#: ../template/default/timer_new.html:169
+msgid "readonly"
+msgstr "unveränderbar"
+
+#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/config.html:659
#: ../template/default/at_timer_new.html:176
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/rec_edit.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:182 ../template/default/rec_edit.html:70
#: ../template/default/at_timer_new.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -355,7 +359,7 @@ msgstr "Ausgewählte Timer wirklich löschen?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4500
msgid "What's On Now?"
msgstr "Was läuft jetzt?"
@@ -480,7 +484,7 @@ msgstr "Gast Passwort:"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4502
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste"
@@ -754,7 +758,7 @@ msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Ausgewählte Timer löschen"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4486
+#: ../vdradmind.pl:4503
msgid "Channels"
msgstr "Programmübersicht"
@@ -820,7 +824,7 @@ msgstr "Film in der Internet-Movie-Database (IMDb) suchen"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4505
msgid "Recordings"
msgstr "Aufnahmen"
@@ -1310,7 +1314,7 @@ msgid "to"
msgstr "bis"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Today"
msgstr "Was läuft heute?"
@@ -2016,116 +2020,116 @@ msgstr "Deutsch:"
msgid "Spanish:"
msgstr "Spanisch:"
-#: ../vdradmind.pl:289
+#: ../vdradmind.pl:292
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "Wie lautet der Hostname des VDR (z.B. video.intra.net)?"
-#: ../vdradmind.pl:290
+#: ../vdradmind.pl:293
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr "Auf welchem Port hört der VDR auf SVDRP-Anfragen?"
-#: ../vdradmind.pl:291
+#: ../vdradmind.pl:294
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr ""
"An welcher Adresse soll VDRAdmin-AM auf Verbindungen warten (0.0.0.0 für "
"alle)?"
-#: ../vdradmind.pl:292
+#: ../vdradmind.pl:295
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr "Auf welchem Port soll VDRAdmin-AM hören?"
-#: ../vdradmind.pl:293
+#: ../vdradmind.pl:296
msgid "Username?"
msgstr "Benutzername?"
-#: ../vdradmind.pl:294
+#: ../vdradmind.pl:297
msgid "Password?"
msgstr "Passwort?"
-#: ../vdradmind.pl:295
+#: ../vdradmind.pl:298
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr "Wo befinden sich die Aufnahmen?"
-#: ../vdradmind.pl:296
+#: ../vdradmind.pl:299
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr "Wo befinden sich die Konfigurationsdateien des VDR?"
-#: ../vdradmind.pl:302
+#: ../vdradmind.pl:305
msgid "Config file written successfully."
msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben."
-#: ../vdradmind.pl:354
+#: ../vdradmind.pl:357
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet."
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1916
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1917
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1919
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboten"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:1920
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!"
-#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870
+#: ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1921
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Zugriff auf Datei \"%s\" verweigert!"
-#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867
+#: ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1918
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "Die URL \"%s\" wurde auf dem Server nicht gefunden!"
-#: ../vdradmind.pl:1871
+#: ../vdradmind.pl:1922
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht öffnen!"
-#: ../vdradmind.pl:1872
+#: ../vdradmind.pl:1923
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "Konnte Verbindung zu %s nicht aufbauen!"
-#: ../vdradmind.pl:1873
+#: ../vdradmind.pl:1924
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Was läuft morgen"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Was läuft am %d."
-#: ../vdradmind.pl:3908
+#: ../vdradmind.pl:3925
msgid "Suitable matches for:"
msgstr "Suchergebnis für"
-#: ../vdradmind.pl:3963
+#: ../vdradmind.pl:3980
msgid "Schedule"
msgstr "Übersicht"
-#: ../vdradmind.pl:4484
+#: ../vdradmind.pl:4501
msgid "Playing Today?"
msgstr "Was läuft heute?"
-#: ../vdradmind.pl:4487
+#: ../vdradmind.pl:4504
msgid "Timers"
msgstr "Timer"
-#: ../vdradmind.pl:4550
+#: ../vdradmind.pl:4567
msgid "System default"
msgstr "Systemstandard"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 279cb16..463260c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-28 19:15+0100\n"
"Last-Translator: rudibert <r_jung@web.de>\n"
"Language-Team: Rudi <LL.org>\n"
@@ -118,94 +118,94 @@ msgstr "No"
msgid "AutoTimer Checking:"
msgstr "Autovigilancia de las programaciones:"
-#: ../template/default/timer_new.html:85
+#: ../template/default/timer_new.html:86
#: ../template/default/help_timer_new.html:39
msgid "Transmission Identification"
msgstr "Identificador de la emisora"
-#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/rec_list.html:70
#: ../template/default/help_timer_new.html:41
msgid "Time"
msgstr "hora"
-#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:197
+#: ../template/default/timer_new.html:89 ../template/default/tv.html:197
#: ../template/default/help_timer_new.html:43
msgid "off"
msgstr "apagado"
-#: ../template/default/timer_new.html:94 ../template/default/prog_list.html:27
+#: ../template/default/timer_new.html:95 ../template/default/prog_list.html:27
#: ../template/default/help_timer_new.html:47
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
#: ../template/default/at_timer_new.html:93
msgid "Channel:"
msgstr "Emisora:"
-#: ../template/default/timer_new.html:106
+#: ../template/default/timer_new.html:107
#: ../template/default/help_timer_new.html:49
msgid "Day Of Recording:"
msgstr "Día de la grabación:"
-#: ../template/default/timer_new.html:110
+#: ../template/default/timer_new.html:111
#: ../template/default/at_timer_new.html:81
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
-#: ../template/default/timer_new.html:111
+#: ../template/default/timer_new.html:112
#: ../template/default/at_timer_new.html:82
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
-#: ../template/default/timer_new.html:112
+#: ../template/default/timer_new.html:113
#: ../template/default/at_timer_new.html:83
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
-#: ../template/default/timer_new.html:113
+#: ../template/default/timer_new.html:114
#: ../template/default/at_timer_new.html:84
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
-#: ../template/default/timer_new.html:114
+#: ../template/default/timer_new.html:115
#: ../template/default/at_timer_new.html:85
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: ../template/default/timer_new.html:115
+#: ../template/default/timer_new.html:116
#: ../template/default/at_timer_new.html:86
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: ../template/default/timer_new.html:116
+#: ../template/default/timer_new.html:117
#: ../template/default/at_timer_new.html:87
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: ../template/default/timer_new.html:122
+#: ../template/default/timer_new.html:123
#: ../template/default/help_timer_new.html:57
msgid "Start Time:"
msgstr "Comienzo:"
-#: ../template/default/timer_new.html:127
-#: ../template/default/timer_new.html:138
+#: ../template/default/timer_new.html:128
+#: ../template/default/timer_new.html:139
#: ../template/default/prog_summary.html:26
#: ../template/default/prog_timeline.html:95
#: ../template/default/prog_timeline.html:108
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
#: ../template/default/at_timer_new.html:111
-#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908
+#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3925
msgid "o'clock"
msgstr "h."
-#: ../template/default/timer_new.html:133
+#: ../template/default/timer_new.html:134
#: ../template/default/help_timer_new.html:59
msgid "End Time:"
msgstr "Fin:"
-#: ../template/default/timer_new.html:144
+#: ../template/default/timer_new.html:145
msgid "Use VPS:"
msgstr "Utiliza VPS:"
-#: ../template/default/timer_new.html:150
+#: ../template/default/timer_new.html:151
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:279 ../template/default/config.html:371
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Utiliza VPS:"
msgid "Priority:"
msgstr "Prioridad:"
-#: ../template/default/timer_new.html:156
+#: ../template/default/timer_new.html:157
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:285 ../template/default/config.html:377
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -229,22 +229,26 @@ msgstr "Prioridad:"
msgid "Lifetime:"
msgstr "Durabilidad:"
-#: ../template/default/timer_new.html:162
+#: ../template/default/timer_new.html:163
#: ../template/default/help_timer_new.html:65
msgid "Title of Recording:"
msgstr "Título de la grabación:"
-#: ../template/default/timer_new.html:168 ../template/default/rec_edit.html:57
+#: ../template/default/timer_new.html:169 ../template/default/rec_edit.html:57
#: ../template/default/help_timer_new.html:67
msgid "Summary:"
msgstr "Resumen:"
-#: ../template/default/timer_new.html:180 ../template/default/config.html:659
+#: ../template/default/timer_new.html:169
+msgid "readonly"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/config.html:659
#: ../template/default/at_timer_new.html:176
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/rec_edit.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:182 ../template/default/rec_edit.html:70
#: ../template/default/at_timer_new.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -360,7 +364,7 @@ msgstr "¿Estas seguro de que deseas borrar las programaciones elegidas?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4500
msgid "What's On Now?"
msgstr "Estrenos ahora"
@@ -485,7 +489,7 @@ msgstr "Contraseña como invitado:"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4502
msgid "Timeline"
msgstr "Tabla de tiempo"
@@ -760,7 +764,7 @@ msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Borrar programaciones elegidas"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4486
+#: ../vdradmind.pl:4503
msgid "Channels"
msgstr "EPG por emisoras"
@@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "Buscar la película en la base de datos de películas en Internet (IMDb)"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4505
msgid "Recordings"
msgstr "Grabaciones"
@@ -1310,7 +1314,7 @@ msgid "to"
msgstr "hasta"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Today"
msgstr "Estrenos hoy"
@@ -2045,113 +2049,113 @@ msgstr "Alemán:"
msgid "Spanish:"
msgstr "Español:"
-#: ../vdradmind.pl:289
+#: ../vdradmind.pl:292
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "¿Cuál es el nombre del sitio del VDR (p.e. video.intra.net)?"
-#: ../vdradmind.pl:290
+#: ../vdradmind.pl:293
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr "¿Cuál puerto esta vigilando VDR para requeridas de SVDRP?"
-#: ../vdradmind.pl:291
+#: ../vdradmind.pl:294
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr "¿En qué dirección debe VDRAdmin-AM escuchar (0.0.0.0 para todas)?"
-#: ../vdradmind.pl:292
+#: ../vdradmind.pl:295
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr "¿Qué puerto debe VDRAdmin-AM esperar órdenes?"
-#: ../vdradmind.pl:293
+#: ../vdradmind.pl:296
msgid "Username?"
msgstr "¿Nombre del usuario?"
-#: ../vdradmind.pl:294
+#: ../vdradmind.pl:297
msgid "Password?"
msgstr "¿Contraseña?"
-#: ../vdradmind.pl:295
+#: ../vdradmind.pl:298
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr "Introduce la ruta de las grabaciones:"
-#: ../vdradmind.pl:296
+#: ../vdradmind.pl:299
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr "Introduce la ruta de los archivos de configuración:"
-#: ../vdradmind.pl:302
+#: ../vdradmind.pl:305
msgid "Config file written successfully."
msgstr "¡Los archivos de configuración han creado!"
-#: ../vdradmind.pl:354
+#: ../vdradmind.pl:357
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s se ha iniciado con pid %d."
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1916
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1917
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "¡No encontrado la URL requerida, en el servidor!"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1919
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:1920
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "¡No tienes permiso para ésta funcción!"
-#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870
+#: ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1921
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "¡Acceso al archivo \"%s\" negado!"
-#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867
+#: ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1918
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "¡No encontrado la URL %s en el servidor!"
-#: ../vdradmind.pl:1871
+#: ../vdradmind.pl:1922
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "¡No se pudo abrir el archivo \"%s\" !"
-#: ../vdradmind.pl:1872
+#: ../vdradmind.pl:1923
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "¡No se pudo estabilizar la conexión a %s!"
-#: ../vdradmind.pl:1873
+#: ../vdradmind.pl:1924
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Error mientras mandó el orden a %s "
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Estrenos mañana"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Estrenos en %d"
-#: ../vdradmind.pl:3908
+#: ../vdradmind.pl:3925
msgid "Suitable matches for:"
msgstr "Emparejamientos convenientes para:"
-#: ../vdradmind.pl:3963
+#: ../vdradmind.pl:3980
msgid "Schedule"
msgstr "Vista general"
-#: ../vdradmind.pl:4484
+#: ../vdradmind.pl:4501
msgid "Playing Today?"
msgstr "¿Estrenos hoy?"
-#: ../vdradmind.pl:4487
+#: ../vdradmind.pl:4504
msgid "Timers"
msgstr "Programaciones"
-#: ../vdradmind.pl:4550
+#: ../vdradmind.pl:4567
msgid "System default"
msgstr "Defecto del sistema"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ad55bd9..3b3278d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Rofa\n"
"Language-Team: Suomi\n"
@@ -106,94 +106,94 @@ msgstr "Ei"
msgid "AutoTimer Checking:"
msgstr "Hakuajastimen tarkistus:"
-#: ../template/default/timer_new.html:85
+#: ../template/default/timer_new.html:86
#: ../template/default/help_timer_new.html:39
msgid "Transmission Identification"
msgstr "Lähetteen tunniste"
-#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/rec_list.html:70
#: ../template/default/help_timer_new.html:41
msgid "Time"
msgstr "Aika"
-#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:197
+#: ../template/default/timer_new.html:89 ../template/default/tv.html:197
#: ../template/default/help_timer_new.html:43
msgid "off"
msgstr "Pois"
-#: ../template/default/timer_new.html:94 ../template/default/prog_list.html:27
+#: ../template/default/timer_new.html:95 ../template/default/prog_list.html:27
#: ../template/default/help_timer_new.html:47
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
#: ../template/default/at_timer_new.html:93
msgid "Channel:"
msgstr "Kanava:"
-#: ../template/default/timer_new.html:106
+#: ../template/default/timer_new.html:107
#: ../template/default/help_timer_new.html:49
msgid "Day Of Recording:"
msgstr "Päivä:"
-#: ../template/default/timer_new.html:110
+#: ../template/default/timer_new.html:111
#: ../template/default/at_timer_new.html:81
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
-#: ../template/default/timer_new.html:111
+#: ../template/default/timer_new.html:112
#: ../template/default/at_timer_new.html:82
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
-#: ../template/default/timer_new.html:112
+#: ../template/default/timer_new.html:113
#: ../template/default/at_timer_new.html:83
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
-#: ../template/default/timer_new.html:113
+#: ../template/default/timer_new.html:114
#: ../template/default/at_timer_new.html:84
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
-#: ../template/default/timer_new.html:114
+#: ../template/default/timer_new.html:115
#: ../template/default/at_timer_new.html:85
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
-#: ../template/default/timer_new.html:115
+#: ../template/default/timer_new.html:116
#: ../template/default/at_timer_new.html:86
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
-#: ../template/default/timer_new.html:116
+#: ../template/default/timer_new.html:117
#: ../template/default/at_timer_new.html:87
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
-#: ../template/default/timer_new.html:122
+#: ../template/default/timer_new.html:123
#: ../template/default/help_timer_new.html:57
msgid "Start Time:"
msgstr "Aloitusaika:"
-#: ../template/default/timer_new.html:127
-#: ../template/default/timer_new.html:138
+#: ../template/default/timer_new.html:128
+#: ../template/default/timer_new.html:139
#: ../template/default/prog_summary.html:26
#: ../template/default/prog_timeline.html:95
#: ../template/default/prog_timeline.html:108
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
#: ../template/default/at_timer_new.html:111
-#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908
+#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3925
msgid "o'clock"
msgstr " "
-#: ../template/default/timer_new.html:133
+#: ../template/default/timer_new.html:134
#: ../template/default/help_timer_new.html:59
msgid "End Time:"
msgstr "Lopetusaika:"
-#: ../template/default/timer_new.html:144
+#: ../template/default/timer_new.html:145
msgid "Use VPS:"
msgstr "VPS-toiminto:"
-#: ../template/default/timer_new.html:150
+#: ../template/default/timer_new.html:151
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:279 ../template/default/config.html:371
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "VPS-toiminto:"
msgid "Priority:"
msgstr "Prioriteetti:"
-#: ../template/default/timer_new.html:156
+#: ../template/default/timer_new.html:157
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:285 ../template/default/config.html:377
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -217,22 +217,26 @@ msgstr "Prioriteetti:"
msgid "Lifetime:"
msgstr "Elinaika:"
-#: ../template/default/timer_new.html:162
+#: ../template/default/timer_new.html:163
#: ../template/default/help_timer_new.html:65
msgid "Title of Recording:"
msgstr "Tallenteen nimi:"
-#: ../template/default/timer_new.html:168 ../template/default/rec_edit.html:57
+#: ../template/default/timer_new.html:169 ../template/default/rec_edit.html:57
#: ../template/default/help_timer_new.html:67
msgid "Summary:"
msgstr "Tallenteen kuvaus:"
-#: ../template/default/timer_new.html:180 ../template/default/config.html:659
+#: ../template/default/timer_new.html:169
+msgid "readonly"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/config.html:659
#: ../template/default/at_timer_new.html:176
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
-#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/rec_edit.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:182 ../template/default/rec_edit.html:70
#: ../template/default/at_timer_new.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
@@ -344,7 +348,7 @@ msgstr "Poistetaanko valitut ajastimet?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4500
msgid "What's On Now?"
msgstr "Menossa nyt"
@@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Vierailijan salasana:"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4502
msgid "Timeline"
msgstr "Aikajana"
@@ -743,7 +747,7 @@ msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Poista valitut ajastimet"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4486
+#: ../vdradmind.pl:4503
msgid "Channels"
msgstr "Kanavat"
@@ -809,7 +813,7 @@ msgstr "etsi IMDB:stä"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4505
msgid "Recordings"
msgstr "Tallenteet"
@@ -1179,7 +1183,7 @@ msgid "to"
msgstr "-"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Today"
msgstr "Ohjelmisto tänään"
@@ -1666,113 +1670,113 @@ msgstr "Saksa:"
msgid "Spanish:"
msgstr "Espanja:"
-#: ../vdradmind.pl:289
+#: ../vdradmind.pl:292
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "Anna VDR-koneesi nimi (esim. video.intra.net):"
-#: ../vdradmind.pl:290
+#: ../vdradmind.pl:293
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr "Anna VDR-koneesi käyttämä SVDRP-portti:"
-#: ../vdradmind.pl:291
+#: ../vdradmind.pl:294
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä osoiteavaruus (0.0.0.0 ei rajoituksia):"
-#: ../vdradmind.pl:292
+#: ../vdradmind.pl:295
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä portti:"
-#: ../vdradmind.pl:293
+#: ../vdradmind.pl:296
msgid "Username?"
msgstr "Anna käyttäjätunnus VDRAdmin-AM varten:"
-#: ../vdradmind.pl:294
+#: ../vdradmind.pl:297
msgid "Password?"
msgstr "Anna salasana VDRAdmin-AM varten:"
-#: ../vdradmind.pl:295
+#: ../vdradmind.pl:298
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr "Anna VDR-koneesi tallennehakemiston polku:"
-#: ../vdradmind.pl:296
+#: ../vdradmind.pl:299
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr "Anna VDR-koneesi konfigurointihakemiston polku:"
-#: ../vdradmind.pl:302
+#: ../vdradmind.pl:305
msgid "Config file written successfully."
msgstr "VDRAdmin-AM konfigurointitiedosto muodostettu."
-#: ../vdradmind.pl:354
+#: ../vdradmind.pl:357
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s käynnistetty prosessitunnisteella %d."
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1916
msgid "Not found"
msgstr "Ei löydy"
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1917
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "Pyydettyä URL:ia ei löydy palvelimelta!"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1919
msgid "Forbidden"
msgstr "Kielletty"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:1920
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "Puutteelliset käyttäjäoikeudet haluttuun toimintoon!"
-#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870
+#: ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1921
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Pääsy tiedostoon \"%s\" evätty!"
-#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867
+#: ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1918
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "URL:ia \"%s\" ei löydy palvelimelta!"
-#: ../vdradmind.pl:1871
+#: ../vdradmind.pl:1922
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Tiedoston \"%s\" avaus ei onnistu!"
-#: ../vdradmind.pl:1872
+#: ../vdradmind.pl:1923
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "VDR:ään ei saada yhteyttä (%s)"
-#: ../vdradmind.pl:1873
+#: ../vdradmind.pl:1924
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Komennon lähetys VDR:lle epäonnistui (%s)"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Ohjelmisto huomenna"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Ohjelmisto %d. päivä"
-#: ../vdradmind.pl:3908
+#: ../vdradmind.pl:3925
msgid "Suitable matches for:"
msgstr "Hakutulokset termille:"
-#: ../vdradmind.pl:3963
+#: ../vdradmind.pl:3980
msgid "Schedule"
msgstr "Ohjelmisto"
-#: ../vdradmind.pl:4484
+#: ../vdradmind.pl:4501
msgid "Playing Today?"
msgstr "Tänään"
-#: ../vdradmind.pl:4487
+#: ../vdradmind.pl:4504
msgid "Timers"
msgstr "Ajastimet"
-#: ../vdradmind.pl:4550
+#: ../vdradmind.pl:4567
msgid "System default"
msgstr "Oletus"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index fea4be8..a16c780 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Trois Six <trois.six@free.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -120,94 +120,94 @@ msgstr "Non"
msgid "AutoTimer Checking:"
msgstr "Vérification Auto-Programmation :"
-#: ../template/default/timer_new.html:85
+#: ../template/default/timer_new.html:86
#: ../template/default/help_timer_new.html:39
msgid "Transmission Identification"
msgstr "Identification Transmission"
-#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/rec_list.html:70
#: ../template/default/help_timer_new.html:41
msgid "Time"
msgstr "Horaires"
-#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:197
+#: ../template/default/timer_new.html:89 ../template/default/tv.html:197
#: ../template/default/help_timer_new.html:43
msgid "off"
msgstr "off"
-#: ../template/default/timer_new.html:94 ../template/default/prog_list.html:27
+#: ../template/default/timer_new.html:95 ../template/default/prog_list.html:27
#: ../template/default/help_timer_new.html:47
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
#: ../template/default/at_timer_new.html:93
msgid "Channel:"
msgstr "Chaîne :"
-#: ../template/default/timer_new.html:106
+#: ../template/default/timer_new.html:107
#: ../template/default/help_timer_new.html:49
msgid "Day Of Recording:"
msgstr "Jour d'Enregistrement :"
-#: ../template/default/timer_new.html:110
+#: ../template/default/timer_new.html:111
#: ../template/default/at_timer_new.html:81
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
-#: ../template/default/timer_new.html:111
+#: ../template/default/timer_new.html:112
#: ../template/default/at_timer_new.html:82
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
-#: ../template/default/timer_new.html:112
+#: ../template/default/timer_new.html:113
#: ../template/default/at_timer_new.html:83
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
-#: ../template/default/timer_new.html:113
+#: ../template/default/timer_new.html:114
#: ../template/default/at_timer_new.html:84
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
-#: ../template/default/timer_new.html:114
+#: ../template/default/timer_new.html:115
#: ../template/default/at_timer_new.html:85
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
-#: ../template/default/timer_new.html:115
+#: ../template/default/timer_new.html:116
#: ../template/default/at_timer_new.html:86
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
-#: ../template/default/timer_new.html:116
+#: ../template/default/timer_new.html:117
#: ../template/default/at_timer_new.html:87
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
-#: ../template/default/timer_new.html:122
+#: ../template/default/timer_new.html:123
#: ../template/default/help_timer_new.html:57
msgid "Start Time:"
msgstr "Heure De Début :"
-#: ../template/default/timer_new.html:127
-#: ../template/default/timer_new.html:138
+#: ../template/default/timer_new.html:128
+#: ../template/default/timer_new.html:139
#: ../template/default/prog_summary.html:26
#: ../template/default/prog_timeline.html:95
#: ../template/default/prog_timeline.html:108
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
#: ../template/default/at_timer_new.html:111
-#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908
+#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3925
msgid "o'clock"
msgstr "Heure"
-#: ../template/default/timer_new.html:133
+#: ../template/default/timer_new.html:134
#: ../template/default/help_timer_new.html:59
msgid "End Time:"
msgstr "Heure De Fin :"
-#: ../template/default/timer_new.html:144
+#: ../template/default/timer_new.html:145
msgid "Use VPS:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:150
+#: ../template/default/timer_new.html:151
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:279 ../template/default/config.html:371
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority:"
msgstr "Priorité :"
-#: ../template/default/timer_new.html:156
+#: ../template/default/timer_new.html:157
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:285 ../template/default/config.html:377
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -231,22 +231,26 @@ msgstr "Priorité :"
msgid "Lifetime:"
msgstr "Chronologie :"
-#: ../template/default/timer_new.html:162
+#: ../template/default/timer_new.html:163
#: ../template/default/help_timer_new.html:65
msgid "Title of Recording:"
msgstr "Titre d'Enregistrement :"
-#: ../template/default/timer_new.html:168 ../template/default/rec_edit.html:57
+#: ../template/default/timer_new.html:169 ../template/default/rec_edit.html:57
#: ../template/default/help_timer_new.html:67
msgid "Summary:"
msgstr "Sommaire :"
-#: ../template/default/timer_new.html:180 ../template/default/config.html:659
+#: ../template/default/timer_new.html:169
+msgid "readonly"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/config.html:659
#: ../template/default/at_timer_new.html:176
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/rec_edit.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:182 ../template/default/rec_edit.html:70
#: ../template/default/at_timer_new.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -360,7 +364,7 @@ msgstr "Supprimer Programmations Sélectionnées ?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4500
msgid "What's On Now?"
msgstr "En ce Moment ?"
@@ -485,7 +489,7 @@ msgstr "Mot de Passe Invité :"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4502
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
@@ -768,7 +772,7 @@ msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Supprimer Programmations Sélectionnées"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4486
+#: ../vdradmind.pl:4503
msgid "Channels"
msgstr "Chaînes"
@@ -834,7 +838,7 @@ msgstr "Plus de details sur Internet"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4505
msgid "Recordings"
msgstr "Enregistrements"
@@ -1323,7 +1327,7 @@ msgid "to"
msgstr "à"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Today"
msgstr "Joué Aujourd'hui"
@@ -2029,114 +2033,114 @@ msgstr ""
msgid "Spanish:"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:289
+#: ../vdradmind.pl:292
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "Quel est votre Nom d'Hôte (ex video.intra.net) ?"
-#: ../vdradmind.pl:290
+#: ../vdradmind.pl:293
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr "Sur quel port VDR écoute les requêtes SVDRP ?"
-#: ../vdradmind.pl:291
+#: ../vdradmind.pl:294
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr "Sur quel adresse VDRAdmin-AM doit-il écouter (0.0.0.0 pour toutes) ?"
-#: ../vdradmind.pl:292
+#: ../vdradmind.pl:295
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr "Sur quel port VDRAdmin-AM doit-il écouter ?"
-#: ../vdradmind.pl:293
+#: ../vdradmind.pl:296
msgid "Username?"
msgstr "Identifiant ?"
-#: ../vdradmind.pl:294
+#: ../vdradmind.pl:297
msgid "Password?"
msgstr "Mot de Passe ?"
-#: ../vdradmind.pl:295
+#: ../vdradmind.pl:298
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr "Où vos enregistrements sont-ils stockés ?"
-#: ../vdradmind.pl:296
+#: ../vdradmind.pl:299
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr "Où sont vos fichiers de configuration de VDR ?"
-#: ../vdradmind.pl:302
+#: ../vdradmind.pl:305
msgid "Config file written successfully."
msgstr "Fichier de configuration écrit avec succès."
-#: ../vdradmind.pl:354
+#: ../vdradmind.pl:357
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmin.pl %s a démarré avec le pid %d."
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1916
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1917
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "L'URL demandée n'a pas été trouvée sur le serveur !"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1919
msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:1920
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette fonction !"
-#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870
+#: ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1921
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Accès au fichier \"%s\" interdit !"
-#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867
+#: ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1918
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "L'URL \"%s\" n'a pas été trouvée sur le serveur !"
-#: ../vdradmind.pl:1871
+#: ../vdradmind.pl:1922
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier \"%s\" !"
-#: ../vdradmind.pl:1872
+#: ../vdradmind.pl:1923
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "Ne peut se connecter à %s !"
-#: ../vdradmind.pl:1873
+#: ../vdradmind.pl:1924
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Erreur en envoyant la commande à %s"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Joué demain"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "En cours sur la %d."
-#: ../vdradmind.pl:3908
+#: ../vdradmind.pl:3925
msgid "Suitable matches for:"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:3963
+#: ../vdradmind.pl:3980
msgid "Schedule"
msgstr "Programmateur"
-#: ../vdradmind.pl:4484
+#: ../vdradmind.pl:4501
msgid "Playing Today?"
msgstr "Aujourd'hui ?"
-#: ../vdradmind.pl:4487
+#: ../vdradmind.pl:4504
msgid "Timers"
msgstr "Programmations"
-#: ../vdradmind.pl:4550
+#: ../vdradmind.pl:4567
msgid "System default"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 05f1afb..2fdbbc9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-28 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Roel <rl.koelewijn@home.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
@@ -109,94 +109,94 @@ msgstr "Nee"
msgid "AutoTimer Checking:"
msgstr "Auto timer controle"
-#: ../template/default/timer_new.html:85
+#: ../template/default/timer_new.html:86
#: ../template/default/help_timer_new.html:39
msgid "Transmission Identification"
msgstr "Verzend indentificatie"
-#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/rec_list.html:70
#: ../template/default/help_timer_new.html:41
msgid "Time"
msgstr "Tijd "
-#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:197
+#: ../template/default/timer_new.html:89 ../template/default/tv.html:197
#: ../template/default/help_timer_new.html:43
msgid "off"
msgstr "Uit "
-#: ../template/default/timer_new.html:94 ../template/default/prog_list.html:27
+#: ../template/default/timer_new.html:95 ../template/default/prog_list.html:27
#: ../template/default/help_timer_new.html:47
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
#: ../template/default/at_timer_new.html:93
msgid "Channel:"
msgstr "Kanaal"
-#: ../template/default/timer_new.html:106
+#: ../template/default/timer_new.html:107
#: ../template/default/help_timer_new.html:49
msgid "Day Of Recording:"
msgstr "Dag van opname"
-#: ../template/default/timer_new.html:110
+#: ../template/default/timer_new.html:111
#: ../template/default/at_timer_new.html:81
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
-#: ../template/default/timer_new.html:111
+#: ../template/default/timer_new.html:112
#: ../template/default/at_timer_new.html:82
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
-#: ../template/default/timer_new.html:112
+#: ../template/default/timer_new.html:113
#: ../template/default/at_timer_new.html:83
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
-#: ../template/default/timer_new.html:113
+#: ../template/default/timer_new.html:114
#: ../template/default/at_timer_new.html:84
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
-#: ../template/default/timer_new.html:114
+#: ../template/default/timer_new.html:115
#: ../template/default/at_timer_new.html:85
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
-#: ../template/default/timer_new.html:115
+#: ../template/default/timer_new.html:116
#: ../template/default/at_timer_new.html:86
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
-#: ../template/default/timer_new.html:116
+#: ../template/default/timer_new.html:117
#: ../template/default/at_timer_new.html:87
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: ../template/default/timer_new.html:122
+#: ../template/default/timer_new.html:123
#: ../template/default/help_timer_new.html:57
msgid "Start Time:"
msgstr "Start tijd:"
-#: ../template/default/timer_new.html:127
-#: ../template/default/timer_new.html:138
+#: ../template/default/timer_new.html:128
+#: ../template/default/timer_new.html:139
#: ../template/default/prog_summary.html:26
#: ../template/default/prog_timeline.html:95
#: ../template/default/prog_timeline.html:108
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
#: ../template/default/at_timer_new.html:111
-#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908
+#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3925
msgid "o'clock"
msgstr "Uur"
-#: ../template/default/timer_new.html:133
+#: ../template/default/timer_new.html:134
#: ../template/default/help_timer_new.html:59
msgid "End Time:"
msgstr "Eind tijd"
-#: ../template/default/timer_new.html:144
+#: ../template/default/timer_new.html:145
msgid "Use VPS:"
msgstr "Gebruik VPS"
-#: ../template/default/timer_new.html:150
+#: ../template/default/timer_new.html:151
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:279 ../template/default/config.html:371
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Gebruik VPS"
msgid "Priority:"
msgstr "Prioriteit:"
-#: ../template/default/timer_new.html:156
+#: ../template/default/timer_new.html:157
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:285 ../template/default/config.html:377
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -220,22 +220,26 @@ msgstr "Prioriteit:"
msgid "Lifetime:"
msgstr "Levensduur:"
-#: ../template/default/timer_new.html:162
+#: ../template/default/timer_new.html:163
#: ../template/default/help_timer_new.html:65
msgid "Title of Recording:"
msgstr "Titel van opname:"
-#: ../template/default/timer_new.html:168 ../template/default/rec_edit.html:57
+#: ../template/default/timer_new.html:169 ../template/default/rec_edit.html:57
#: ../template/default/help_timer_new.html:67
msgid "Summary:"
msgstr "Omschrijving:"
-#: ../template/default/timer_new.html:180 ../template/default/config.html:659
+#: ../template/default/timer_new.html:169
+msgid "readonly"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/config.html:659
#: ../template/default/at_timer_new.html:176
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/rec_edit.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:182 ../template/default/rec_edit.html:70
#: ../template/default/at_timer_new.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Verwijder alle geselecteerde timers?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4500
msgid "What's On Now?"
msgstr "Wat is er nu op?"
@@ -474,7 +478,7 @@ msgstr "Wachtwoord gast"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4502
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
@@ -748,7 +752,7 @@ msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Verwijder geselecteerde timers"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4486
+#: ../vdradmind.pl:4503
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
@@ -814,7 +818,7 @@ msgstr "Zoek de film op bij de Internet-Movie-Database (IMDb)"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4505
msgid "Recordings"
msgstr "Opnames"
@@ -1294,7 +1298,7 @@ msgid "to"
msgstr "naar "
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Today"
msgstr "Programma vandaag "
@@ -1983,113 +1987,113 @@ msgstr "Duits:"
msgid "Spanish:"
msgstr "Spaans:"
-#: ../vdradmind.pl:289
+#: ../vdradmind.pl:292
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "Wat de de hostnaam van de VDR (b.v. video.intra.net)?"
-#: ../vdradmind.pl:290
+#: ../vdradmind.pl:293
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr "Op welke poort luister VDR naar SVDRP verzoeken?"
-#: ../vdradmind.pl:291
+#: ../vdradmind.pl:294
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr "Naar welk adres moet VDRAdmin-AM luisteren (0.0.0.0 voor alles)?"
-#: ../vdradmind.pl:292
+#: ../vdradmind.pl:295
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr "Naar welke poort moet VDRAdmin-AM luisteren?"
-#: ../vdradmind.pl:293
+#: ../vdradmind.pl:296
msgid "Username?"
msgstr "Gebruikersnaam?"
-#: ../vdradmind.pl:294
+#: ../vdradmind.pl:297
msgid "Password?"
msgstr "Wachtwoord?"
-#: ../vdradmind.pl:295
+#: ../vdradmind.pl:298
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr "Waar worden uw opnames opgeslagen?"
-#: ../vdradmind.pl:296
+#: ../vdradmind.pl:299
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr "Waar bevinden zicht de VDR's configuratie bestanden?"
-#: ../vdradmind.pl:302
+#: ../vdradmind.pl:305
msgid "Config file written successfully."
msgstr "Configuratie bestanden succesvol weggeschreven."
-#: ../vdradmind.pl:354
+#: ../vdradmind.pl:357
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s gestart met pid %d."
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1916
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1917
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "De gevraagde URl is niet gevonden op deze server!"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1919
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboden"
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:1920
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze functie te gebruiken!"
-#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870
+#: ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1921
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Toegang tot bestand \"%s\" geweigerd!"
-#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867
+#: ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1918
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "De URl \"%s\" is niet gevonden op deze server!"
-#: ../vdradmind.pl:1871
+#: ../vdradmind.pl:1922
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Kan bestand \"%s\" niet openen!"
-#: ../vdradmind.pl:1872
+#: ../vdradmind.pl:1923
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "Kan niet met VDR verbinden op %s!"
-#: ../vdradmind.pl:1873
+#: ../vdradmind.pl:1924
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Fout tijdens verzenden van commando op %s"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Speelt morgen"
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Speelt op de %d."
-#: ../vdradmind.pl:3908
+#: ../vdradmind.pl:3925
msgid "Suitable matches for:"
msgstr "Bruikbare overeenkomsten voor:"
-#: ../vdradmind.pl:3963
+#: ../vdradmind.pl:3980
msgid "Schedule"
msgstr "Schema"
-#: ../vdradmind.pl:4484
+#: ../vdradmind.pl:4501
msgid "Playing Today?"
msgstr "Speelt vandaag?"
-#: ../vdradmind.pl:4487
+#: ../vdradmind.pl:4504
msgid "Timers"
msgstr "Timers"
-#: ../vdradmind.pl:4550
+#: ../vdradmind.pl:4567
msgid "System default"
msgstr "Systeem standaard"
diff --git a/po/vdradmin.pot b/po/vdradmin.pot
index 3fcdd1b..7d8eb94 100644
--- a/po/vdradmin.pot
+++ b/po/vdradmin.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-08 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -107,94 +107,94 @@ msgstr ""
msgid "AutoTimer Checking:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:85
+#: ../template/default/timer_new.html:86
#: ../template/default/help_timer_new.html:39
msgid "Transmission Identification"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/rec_list.html:70
#: ../template/default/help_timer_new.html:41
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:197
+#: ../template/default/timer_new.html:89 ../template/default/tv.html:197
#: ../template/default/help_timer_new.html:43
msgid "off"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:94 ../template/default/prog_list.html:27
+#: ../template/default/timer_new.html:95 ../template/default/prog_list.html:27
#: ../template/default/help_timer_new.html:47
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
#: ../template/default/at_timer_new.html:93
msgid "Channel:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:106
+#: ../template/default/timer_new.html:107
#: ../template/default/help_timer_new.html:49
msgid "Day Of Recording:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:110
+#: ../template/default/timer_new.html:111
#: ../template/default/at_timer_new.html:81
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:111
+#: ../template/default/timer_new.html:112
#: ../template/default/at_timer_new.html:82
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:112
+#: ../template/default/timer_new.html:113
#: ../template/default/at_timer_new.html:83
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:113
+#: ../template/default/timer_new.html:114
#: ../template/default/at_timer_new.html:84
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:114
+#: ../template/default/timer_new.html:115
#: ../template/default/at_timer_new.html:85
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:115
+#: ../template/default/timer_new.html:116
#: ../template/default/at_timer_new.html:86
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:116
+#: ../template/default/timer_new.html:117
#: ../template/default/at_timer_new.html:87
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:122
+#: ../template/default/timer_new.html:123
#: ../template/default/help_timer_new.html:57
msgid "Start Time:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:127
-#: ../template/default/timer_new.html:138
+#: ../template/default/timer_new.html:128
+#: ../template/default/timer_new.html:139
#: ../template/default/prog_summary.html:26
#: ../template/default/prog_timeline.html:95
#: ../template/default/prog_timeline.html:108
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
#: ../template/default/at_timer_new.html:111
-#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3908
+#: ../template/default/at_timer_new.html:122 ../vdradmind.pl:3925
msgid "o'clock"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:133
+#: ../template/default/timer_new.html:134
#: ../template/default/help_timer_new.html:59
msgid "End Time:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:144
+#: ../template/default/timer_new.html:145
msgid "Use VPS:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:150
+#: ../template/default/timer_new.html:151
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:279 ../template/default/config.html:371
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:156
+#: ../template/default/timer_new.html:157
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
#: ../template/default/config.html:285 ../template/default/config.html:377
#: ../template/default/timer_list.html:27
@@ -218,22 +218,26 @@ msgstr ""
msgid "Lifetime:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:162
+#: ../template/default/timer_new.html:163
#: ../template/default/help_timer_new.html:65
msgid "Title of Recording:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:168 ../template/default/rec_edit.html:57
+#: ../template/default/timer_new.html:169 ../template/default/rec_edit.html:57
#: ../template/default/help_timer_new.html:67
msgid "Summary:"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:180 ../template/default/config.html:659
+#: ../template/default/timer_new.html:169
+msgid "readonly"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/config.html:659
#: ../template/default/at_timer_new.html:176
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_new.html:181 ../template/default/rec_edit.html:70
+#: ../template/default/timer_new.html:182 ../template/default/rec_edit.html:70
#: ../template/default/at_timer_new.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4483
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4500
msgid "What's On Now?"
msgstr ""
@@ -466,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4485
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4502
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -740,7 +744,7 @@ msgid "Delete Selected Timers"
msgstr ""
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4486
+#: ../vdradmind.pl:4503
msgid "Channels"
msgstr ""
@@ -806,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4488
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4505
msgid "Recordings"
msgstr ""
@@ -1176,7 +1180,7 @@ msgid "to"
msgstr ""
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2565
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Today"
msgstr ""
@@ -1663,113 +1667,113 @@ msgstr ""
msgid "Spanish:"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:289
+#: ../vdradmind.pl:292
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:290
+#: ../vdradmind.pl:293
msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:291
+#: ../vdradmind.pl:294
msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:292
+#: ../vdradmind.pl:295
msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:293
+#: ../vdradmind.pl:296
msgid "Username?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:294
+#: ../vdradmind.pl:297
msgid "Password?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:295
+#: ../vdradmind.pl:298
msgid "Where are your recordings stored?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:296
+#: ../vdradmind.pl:299
msgid "Where are your VDR's configuration files located?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:302
+#: ../vdradmind.pl:305
msgid "Config file written successfully."
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:354
+#: ../vdradmind.pl:357
#, perl-format
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1865
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1916
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:408 ../vdradmind.pl:1866
+#: ../vdradmind.pl:411 ../vdradmind.pl:1917
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1868
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1919
msgid "Forbidden"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:476 ../vdradmind.pl:1869
+#: ../vdradmind.pl:479 ../vdradmind.pl:1920
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:996 ../vdradmind.pl:1870
+#: ../vdradmind.pl:999 ../vdradmind.pl:1921
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1000 ../vdradmind.pl:1867
+#: ../vdradmind.pl:1003 ../vdradmind.pl:1918
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1871
+#: ../vdradmind.pl:1922
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1872
+#: ../vdradmind.pl:1923
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1873
+#: ../vdradmind.pl:1924
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:2565
+#: ../vdradmind.pl:2601
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:3908
+#: ../vdradmind.pl:3925
msgid "Suitable matches for:"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:3963
+#: ../vdradmind.pl:3980
msgid "Schedule"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:4484
+#: ../vdradmind.pl:4501
msgid "Playing Today?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:4487
+#: ../vdradmind.pl:4504
msgid "Timers"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:4550
+#: ../vdradmind.pl:4567
msgid "System default"
msgstr ""